Chàng trai nhận nuôi 3 trẻ mồ côi mẹ: ‘Cho đời một chút bình yên’

Luyện dịch báo chí Việt-Anh qua câu chuyện “Chàng trai nhận nuôi 3 trẻ mồ côi mẹ: ‘Cho đời một chút bình yên’” này nhé!

Vũ công Đào Phi Hải và hai con trai nuôi – Lê Huy và Lê Hào

(Vietnamnet) – Hai mươi tuổi, vũ công Phi Hải nhận nuôi 3 đứa trẻ mồ côi. Từ chàng thanh niên vô lo, vô nghĩ, anh trở thành trụ cột gia đình.

*Giọng đọc độc giả Đào Mai Quyên, Hà Nội:

Ở tuổi 20, nhiều người còn mải vui chơi, thỏa sức trải nghiệm và khám phá những điều mới mẻ nhưng chàng trai Đào Phi Hải (TP.HCM) lại đón 3 em nhỏ mồ côi mẹ về nuôi.

Hành động của Hải khiến nhiều người hoài nghi, liệu rằng anh có làm được trọn vẹn hay không, hay chỉ là sự bộc phát nhất thời.

Hành trình 6 năm trôi qua đã trả lời cho tất cả khi anh vừa làm thầy, vừa làm cha, nuôi dưỡng 3 anh em Hiếu, Hào, Huy bằng tất cả tấm lòng.

Câu chuyện cổ tích giữa đời thường đó đã lan tỏa tình yêu thương đến giới trẻ, mang cho cuộc đời một tia nắng ấm áp.

Cho đời một chút bình yên

Ngược dòng ký ức, ngày đó Phi Hải làm nghề vũ công. Anh quen với 3 anh em ruột Lê Hiếu, Lê Huy, Lê Hào (Biên Hòa, Đồng Nai) trong cuộc thi “Thử thách cùng bước nhảy” với tư cách là đối thủ.

Sau từng vòng thi, Hải và các em càng thân nhau. Mẹ các bé hay mời Hải xuống nhà chơi. Bất kể chuyện gì vui buồn, lũ nhỏ đều tìm Hải giãi bày.

Năm 2013, mẹ 3 em qua đời sau thời gian mắc bệnh suy thận giai đoạn cuối. Bố các em làm lao động chân tay, không đủ điều kiện nuôi con.

Giữa cơn bĩ cực, Lê Hiếu là anh cả nhưng loay hoay chẳng biết làm gì, em gọi điện cho Hải khóc. Hiếu còn tâm sự với Hải, ước muốn của em là theo đuổi đam mê nhảy. Mẹ mất, bố khó khăn, có lẽ giấc mơ phải bỏ dở giữa chừng…

Lời tâm sự của cậu bé đã khiến Hải đau đáu nhiều ngày. Anh luôn tự vấn rằng: “Rồi mai này, tương lai 3 đứa trẻ sẽ ra sao? Cảnh côi cút, chúng sẽ sống như cỏ dại ven đường…”.

Lòng trắc ẩn thôi thúc Hải đi đến một quyết định chớp nhoáng. Anh về thưa chuyện với người thân của Hiếu, Hào, Huy để đón 3 em về nuôi.

“Người ta hỏi tôi, tại sao không đón 1 đứa thôi, để 2 em còn lại cho họ hàng có trách nhiệm nhưng tôi không muốn anh em chúng phải chia lìa,” Hải nhớ lại.

Mặc dù gia đình Hải không khá giả gì nhưng bố mẹ anh vẫn dang rộng vòng tay đón những đứa trẻ đáng thương đến với mình. Từ đó, căn hộ 20m2 có 6 người sinh sống.

Ba em nhỏ gọi Hải là “ba Bin” – tên ở nhà của Hải. “Chính vì một tiếng “ba” mà tôi càng phải nỗ lực, không chỉ là nghĩa vụ và trách nhiệm mà còn là tình thương,” Hải tâm sự.

Giữa Hải và bố đẻ của mấy bé có mối quan hệ khá tốt. Anh Minh (bố đẻ các bé) cũng hay gửi tiền về để chăm lo cho con. Hàng tuần, Hải lại đưa các bé về thăm bố và bà.

Hải vừa như người thầy, dẫn dắt các em vào nghề vũ công, vừa làm cha – chăm lo các em từng miếng cơm manh áo, vừa là người bạn – cùng các em đối mặt với những rắc rối của tuổi mới lớn…

Giai đoạn Huy bước vào tuổi dậy thì, tâm lý thay đổi, ngang bướng hơn, thích làm theo bản năng. Đôi lúc nói Huy không nghe lời, Hải chỉ biết tìm chỗ riêng tư để quệt nước mắt.

“Ba em là 3 cá tính khác nhau, tôi không thể dùng chung một cách giáo dục mà phải dựa vào tâm lý mỗi đứa. Hào lúc nhỏ hay khóc, do thiếu thốn tình thương. Tôi đi đâu cũng rủ, miễn là mình ở bên con cả ngày là Hào vui,” Hải chia sẻ.

Anh cũng nhận được những lời nói khó nghe, “ốc không mang nổi mình ốc, còn mang cọc cho rêu”. Nhưng những năm tháng gian khổ, Hải đã rèn cho mình một chữ “Nhẫn,” bỏ ngoài tai những lời gièm pha và kiên định với con đường mình chọn.

Sự lựa chọn nghiệt ngã

Bốn cha con Đào Phi Hải

Để có tài chính nuôi 3 em nhỏ, Hải đi dạy nhảy, biểu diễn các show buổi đêm, biên đạo cho nhiều cuộc thi và bán phụ kiện điện thoại.

Công việc nào anh cũng lăn lộn, chỉ với mục đích duy nhất: kiếm tiền duy trì cuộc sống hàng ngày cho đại gia đình.

Việc bốn cha con ăn chung một suất cơm hay một hộp mì tôm vì hết tiền diễn ra thường xuyên. “Những lúc cơ hàn đó là phép thử cho tôi và các em vươn lên,” Hải khẳng định.

Sau này, mọi người biết đến, tạo điều kiện để Hải có show diễn, tăng thu nhập hơn.

Giữa lúc công việc suôn sẻ, Hải bất ngờ gặp sự cố. Áp lực cuộc sống và cường độ công việc quá lớn khiến anh bị chấn thương.

Năm 2018, nam vũ công phát hiện mình bị thoái hóa 2 đốt sống lưng, thoát vị đĩa đệm. Một mảnh sụn còn chèn và khớp chân phải.

Bác sĩ khuyến cáo, Hải phải dừng nhảy múa, nếu không tình trạng nặng lên và anh có nguy cơ không thể đi lại bình thường.

Lúc này, Hải đứng trước sự lựa chọn nghiệt ngã. Nếu bỏ nhảy, việc nuôi 3 em sẽ khó khăn bội phần nhưng sức khỏe sẽ ổn định. Nếu tiếp tục, sức khỏe có thể bị đe dọa nghiêm trọng.

Sau nhiều lần thăm khám và nhận được sự tham vấn của bác sĩ chuyên khoa, Hải giảm dần cường độ công việc, tập nhẹ nhàng. Như vậy, Hải vừa điều trị bệnh vừa không phải từ bỏ đam mê. Tuy nhiên, đến nay sức khoẻ của Hải vẫn chưa được như cũ.

Cũng may, cuộc sống của cha con Hải giờ đã ổn định. Lê Hiếu thi đỗ trường Đại học Thể dục thể thao TP.HCM, có việc làm thêm và dọn ra ngoài sống.

Phi Hải chỉ còn nuôi Lê Huy và Lê Hào. Khi rảnh rỗi, Hiếu lại về thăm Hải và các em. Hai em nhỏ có kết quả học tập khá tốt, mỗi ngày một trưởng thành và hiểu chuyện.

“Các con luôn giữ vị trí đặc biệt trong lòng tôi. Sau này, tôi sẽ có mái ấm riêng nhưng Hiếu, Huy, Hào luôn là những đứa con tôi yêu thương,” Hải nói.

Nguồn: https://vietnamnet.vn/vn/doi-song/gioi-tre/chang-trai-nhan-nuoi-3-tre-mo-coi-me-cho-doi-mot-chut-binh-yen-685908.html


*Bài dịch gợi ý:

Giving life a little peace

(Vietnamnet) – At the age of 20, dancer Dao Phi Hai adopted three orphaned children, turning himself from a carefree young man into the breadwinner of a family.

People in their twenties are still preoccupied with entertainment, new experiences and exploration, but Hai, who lives in Ho Chi Minh City, has been taking care of three motherless kids.

Many people have criticized Hai’s decision, debating whether he could fulfill his role or would soon regret his hasty decision.

Through a six-year journey as a dancing instructor and a loving father of three boys – Le Hieu, Le Hao and Le Huy, Hai has answered his critics.

The fairy tale has spread love to youngsters and brought warmth to our lives.

Giving life a little peace

At that time in the past, Phi Hai was an aspiring dancer. He met the three brothers from Bien Hoa City, Dong Nai Province at the Thu thach cung buoc nhay’ contest, the Vietnamese version of the American TV show, ‘So You Think You Can Dance’.

After several rounds in the competition, Hai and the kids, who were also contestants, became close friends. Their mother usually invited Hai to their house and the kids talked to him about their difficult lives.

In 2013, the mother passed away from terminal kidney failure. The father, an unskilled worker, could not afford to raise the boys.

After the tragedy, the eldest brother Le Hieu felt helpless and he cried to Hai on the phone. Hieu said his dream was to pursue a dancing career. However, the dream might never come true as his mother died and his father was too poor.

The boy’s words caused Hai many sleepless nights. He wondered about the future of the three kids, worrying that they would live like street kids.

His sense of compassion led Hai to make a quick decision. He discussed the possibility of adopting the three boys with their relatives.

“Many people have asked me why I didn’t adopt just one child and leave the two others to their relatives. But I didn’t want to disrupt their brotherhood,” Hai recalled.

Although they were of modest means, Hai’s parents were willing to welcome the poor kids, making a family of six in a 20-square-meter apartment.

The three boys call Hai “Daddy Bin” – nickname of Hai. “It’s the word ‘daddy’ that makes me try hard, out of a sense of both duty and compassion,” Hai said.

Hai has a good relationship with Minh, the boys’ father, who often sends him money to help out. Every week, Hai and the sons go to visit their father and grandmother.

Hai plays different roles as a dancing instructor and a father to support their daily lives, and as a friend to help them confront adolescent troubles.

When Huy entered puberty, he became more stubborn and followed his emotions. The boy was sometimes disobedient towards Hai, so the father could only find a private place to dry his tears.

“The three boys have totally different personalities. I cannot employ the same teaching methods for all of them but have to rely on their psychological conditions. Hao cried a lot when he was younger as he always craved love. I took him with me all day and Hao became happy again,” Hai said.

Hai also got a lot of unfair criticism, but he trained himself to have a great patience during years of hardship and remained steadfast with his decision.

Making a tough choice

Dancer Dao Phi Hai

In order to have money to raise three boys, Hai worked as a dancing instructor, a dancer at night shows, a choreographer for many dance contests and a phone accessory salesman.

He did all of this with only one goal in mind – making money to maintain a stable family life.

It was normal for Hai and his three boys to share the same dish of rice serving or a cup of instant noodles. “These challenges made me and the children stronger,” Hai affirmed.

As many people became aware of his circumstances, he was invited to more shows to earn extra money.

Just when everything was going smoothly, Hai suffered injury due to huge family pressures and overwork.

In 2018, the dancer found himself suffering degenerative spinal disc herniation. He also had cartilage damage in his right leg.

His doctors advised him to give up dancing. Otherwise, his condition might worsen and he might not walk normally anymore.

At that time, Hai was forced to make a tough decision. If he gave up dancing, Hai would have recovered his health but faced more difficulties raising his sons. Otherwise, he would have faced serious health risk.

After receiving treatments and therapy, Hai reduced his workload and embarked on mild practicing. That way he could continue his healing without the need to give up his passion. However, he has not fully recovered so far.

Fortunately, Hai and his sons have settled down. Le Hieu has been admitted to the University of Sport Ho Chi Minh City. He has a part-time job and leads an independent life.

Hai is now taking care of Le Huy and Le Hao. During his free time, Hieu goes home to visit Hai and the two younger brothers, who are both good students and are growing up quickly.

“The children have a special position in my heart. I will have my own family in the future but Hieu, Huy and Hao will always be my beloved kids,” Hai said.


Hãy theo dõi Reflective English trên trang Facebook “Reflective English,” nhóm “Biên – Phiên Dịch Tiếng Anh | Reflective English” và nhóm “Tiếng Anh Phổ Thông | Reflective English” nhé!



Tin tức liên quan

Đà Nẵng muốn ngân hàng giảm lãi suất do ảnh hưởng COVID-19
Đà Nẵng muốn ngân hàng giảm lãi suất do ảnh hưởng COVID-19

1680 Lượt xem

(PLO) – Ngày 15-9, ông Võ Minh, Giám đốc Ngân hàng Nhà nước (NHNN) chi nhánh Đà Nẵng, cho hay vừa có văn bản gửi Thống đốc NHNN về việc hỗ trợ khách hàng và tổ chức tín dụng trên địa bàn Đà Nẵng.
Ngày mai khai trường (Phần 2)
Ngày mai khai trường (Phần 2)

1789 Lượt xem

Xin xem “Ngày mai khai trường (Phần 1)" tại đây: https://reflective-english.vn/todays-story/vietnamese-english-translation/school-opening-1.html
2 toa tàu văng khỏi đường ray, đường sắt Bắc Nam ách tắc
2 toa tàu văng khỏi đường ray, đường sắt Bắc Nam ách tắc

1916 Lượt xem

Các cụm từ như “trật bánh 2 toa,” “khiến 2 toa tàu văng khỏi đường ray,” “không gây thiệt hại về người,” “tuyến từ Nam ra Bắc,” … dịch sang tiếng Anh như thế nào? Hãy tham khảo Bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này nhé!
Ngưng xây dựng thủy điện Rào Trăng 3
Ngưng xây dựng thủy điện Rào Trăng 3

2050 Lượt xem

Các cụm từ như “do có nguy cơ mất an toàn,” “phối hợp tìm kiếm,” “kiểm tra thực địa,” “san phẳng,” … dịch sang tiếng Anh như thế nào? Hãy tham khảo bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này nhé!
Nếu làm chậm đường dây 500 kV, EVN có thể bị phạt hàng ngàn tỉ đồng
Nếu làm chậm đường dây 500 kV, EVN có thể bị phạt hàng ngàn tỉ đồng

4068 Lượt xem

Các cụm từ như “UBND tỉnh,” “chậm tiến độ,” “các dự án thành phần” và “chi phí phát sinh” có thể dịch sang tiếng Anh như thế nào? Bạn đọc tham khảo Bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này nhé!
Người lừa tiền vợ nạn nhân Rào Trăng 3 bị phạt tù
Người lừa tiền vợ nạn nhân Rào Trăng 3 bị phạt tù

1670 Lượt xem

Cụm từ “bị phạt 15 năm tù” có thể dịch như “get/receive a 15-year sentence,” “be given a 15-year sentence,” “be jailed for 15 years,” “get a 15-year jail term,” “be imprisoned for 15 years” hay “be put 15 years behind bars,” …
Lazada bị First News – Trí Việt khởi kiện vì bán sách giả
Lazada bị First News – Trí Việt khởi kiện vì bán sách giả

2655 Lượt xem

(PLO) – First News – Trí Việt đã chính thức nộp đơn khởi kiện Lazada lên Tòa án nhân dân Quận 1, TP.HCM, yêu cầu Lazada tháo gỡ ngay toàn bộ các thông tin liên quan của các gian hàng bán sách giả (1) bị First News – Trí Việt phát hiện…
Nhiều cán bộ công chức ‘mua’ bằng tiếng Anh giả của ĐH Đông Đô
Nhiều cán bộ công chức ‘mua’ bằng tiếng Anh giả của ĐH Đông Đô

1752 Lượt xem

Các cụm từ như “cán bộ công chức nhà nước,” “hiện đang bỏ trốn,” “có thông tin để xác minh,” “không có giá trị,” “cần làm rõ trách nhiệm liên quan,” … dịch sang tiếng Anh như thế nào? Hãy tham khảo Bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này nhé!
Phát hiện 10 triệu đồng trong số áo quần cũ, người đàn ông nghèo tìm cách trả lại
Phát hiện 10 triệu đồng trong số áo quần cũ, người đàn ông nghèo tìm cách trả lại

1599 Lượt xem

Dịch cụm từ “không chần chừ suy tính,” “đã lặn lội đến,” “gặp rất nhiều khó khăn, thiếu thốn,” … sang tiếng Anh như thế nào? Tham khảo bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này nhé!
Sau Bình Dương đến lượt TP.HCM cảnh báo cá sấu trên sông Sài Gòn
Sau Bình Dương đến lượt TP.HCM cảnh báo cá sấu trên sông Sài Gòn

1739 Lượt xem

(Thanh Niên) – UBND Q.12 (TP.HCM) đã có văn bản yêu cầu các phường Thạnh Lộc, Thạnh Xuân và An Phú Đông tuyên truyền cảnh báo người dân về thông tin cá sấu xuất hiện (1) trên sông Sài Gòn.
Vietnam Airlines ‘lâm nguy’, thua lỗ và nợ nần quá cao
Vietnam Airlines ‘lâm nguy’, thua lỗ và nợ nần quá cao

3746 Lượt xem

Ngoài các thuật ngữ tài chính, Reflective English cũng giới thiệu một số thuật ngữ hàng không hiện được dùng phổ biến trong các bản tin kinh tế như “takeof,” “acceleration,” “hard/crash landing,” “take a nosedive,” ...
Không để “thắt cổ chai” cản trở luồng xanh
Không để “thắt cổ chai” cản trở luồng xanh

3321 Lượt xem

Các cụm từ như “hàng thiết yếu,” “phong thành” và “thay đổi gấp” có thể dịch sang tiếng Anh như thế nào? Mời bạn đọc tham khảo Bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này.
Bỏ rào cản
Bỏ rào cản

3692 Lượt xem

Các mô hình như “Ba tại chỗ” và “Một cung đường, hai điểm đến” hay các cụm từ như “hàng vạn lao động bị đẩy ra đường” và “ngăn sông cấm chợ” có thể dịch sang tiếng Anh như thế nào? Mời bạn đọc tham khảo Bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này.
Việt Nam đặt mua vaccine Covid-19 của ba nước
Việt Nam đặt mua vaccine Covid-19 của ba nước

2194 Lượt xem

(VnExpress) – Bộ Y tế đặt mua (1) vaccine Covid-19 của Nga, Anh, Mỹ, đồng thời (2) đẩy nhanh tiến độ nghiên cứu, sản xuất vaccine trong nước.
Kỳ Duyên, Minh Triệu bị lật thuyền khi đi cứu trợ
Kỳ Duyên, Minh Triệu bị lật thuyền khi đi cứu trợ

2331 Lượt xem

Các cụm từ “thuyền bị lật,” “trong tầm kiểm soát,” “di chuyển vào các vùng sâu hơn,” … dịch sang tiếng Anh như thế nào? Tham khảo bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này nhé.
Giọng Việt kiều
Giọng Việt kiều

2745 Lượt xem

(TUỔI TRẺ CUỐI TUẦN / Hải Anh) – “Tôi ý thức rằng tôi sẽ không thể có được giọng của người Việt, bởi tôi mang hai dòng văn hóa Pháp – Việt. Bản sắc của tôi ở chỗ đó. Và sống thoải mái với hai nền văn hóa cũng là sống thoải mái với giọng lai của mình”.
Hàng loạt xe đụng nhau, cao tốc Trung Lương kẹt cứng hơn 10 cây số trong đêm
Hàng loạt xe đụng nhau, cao tốc Trung Lương kẹt cứng hơn 10 cây số trong đêm

2379 Lượt xem

Hãy cùng tìm hiểu từ vựng miêu tả một vụ tai nạn giao thông (words to describe a traffic accident) qua Bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này nhé!
Sắp mở lại hai chiều đường bay thương mại với Nhật Bản, Trung Quốc
Sắp mở lại hai chiều đường bay thương mại với Nhật Bản, Trung Quốc

2078 Lượt xem

Từ khóa bài dịch này là tổ hợp từ “mở cửa hàng không”. Một cụm từ được dùng phổ biến là “travel corridor,” và thậm chí một cụm từ khá mới là “corona corridor,” nghĩa là khi tình hình dịch bệnh được khống chế, một quốc gia có thể “unlock travel” – gỡ phong tỏa du lịch. Ngoài ra, một từ khá lạ được dùng gần đây là “travel bubble” để chỉ việc đi lại hạn chế giữa hai nước hoặc một nhóm nước.
Dân quân xã giết nhiều mèo rừng quý hiếm rồi lên Facebook ‘khoe’ chiến tích
Dân quân xã giết nhiều mèo rừng quý hiếm rồi lên Facebook ‘khoe’ chiến tích

1989 Lượt xem

(TIỀN PHONG) – Ông Cường giết nhiều mèo rừng quý hiếm rồi đăng hình ảnh lên mạng xã hội để “khoe” chiến tích. Mới đây, Trung tâm Giáo dục Thiên nhiên (ENV), thuộc Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam có công văn đề nghị Công an huyện Cái Bè (Tiền Giang) vào cuộc điều tra (1).
Phải thuốc đắng mới dã tật
Phải thuốc đắng mới dã tật

3158 Lượt xem

Các cụm từ như “thuốc đắng thế thì may ra mới dã được tật,” “để xoay xở sinh nhai,” … có thể dịch sang tiếng Anh thế nào? Tham khảo Bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này nhé!
Phận trâu đã thoát nhọc nhằn
Phận trâu đã thoát nhọc nhằn

3510 Lượt xem

Tục ngữ "Con trâu là đầu cơ nghiệp" có thể dịch sang tiếng Anh như thế nào? Hãy tham khảo bài luyện dịch tản văn Việt-Anh, "Phận trâu đã thoát nhọc nhằn," này nhé!

Bình luận
  • Đánh giá của bạn
Đã thêm vào giỏ hàng