Có EVFTA, trái cây Việt Nam lợi thế hơn trái cây Thái Lan vào EU

TTO – Ngày 17-9, Bộ NN&PTNT và Công ty Vina T&T đã tổ chức lễ (1) xuất khẩu lô trái cây sang châu Âu theo Hiệp định thương mại tự do Việt Nam – EU (EVFTA).

Lễ công bố xuất khẩu lô trái cây sang châu Âu theo hiệp định EVFTA tại Bến Tre ngày 17-9-2020. Ảnh: Trần Mạnh / TTO

*Giọng đọc độc giả Đào Mai Quyên, Hà Nội:

Lô hàng gồm 20.000 trái dừa tươi, 12 tấn bưởi da xanh và 3 tấn thanh long sẽ được xuất khẩu sang châu Âu bằng cả đường không và đường biển.

Ông Nguyễn Đình Tùng, tổng giám đốc Công ty VinaT&T, cho biết sau thời gian đàm phán, đến nay đơn hàng trái cây đầu tiên của công ty kể từ khi EVFTA có hiệu lực (2) đã được chính thức xuất khẩu sang Anh, Đức và Hà Lan. Hiện Việt Nam đã có lợi thế hơn Thái Lan và Malaysia (3) trong xuất khẩu trái cây sang EU, do đó tiềm năng xuất khẩu sang thị trường này thời gian tới là rất lớn.

Phát biểu tại sự kiện, ông Lê Quốc Doanh, thứ trưởng Bộ NN&PTNT, cho biết EVFTA có hiệu lực đem lại cơ hội lớn cho xuất khẩu nông sản của Việt Nam nói chung và trái cây của Việt Nam nói riêng.

Theo đó, 94% của 540 dòng thuế trái cây, rau quả từ Việt Nam vào thị trường EU (4) đã về không ngay khi hiệp định có hiệu lực. EU là thị trường rất triển vọng với dân số lớn và thu nhập cao, nông sản Việt Nam và EU không có sự cạnh tranh mà bổ trợ nhau. Hiện EU hiện là thị trường xuất khẩu lớn thứ 4 của rau quả Việt Nam.

Trong khi đó, trái cây là nông sản chủ lực (5) của Việt Nam, là ngành hàng có tốc độ phát triển nhanh nhất. Đến nay, ĐBSCL chiếm 34% diện tích và 45% sản lượng trái cây toàn quốc. Có trên 40 loại trái cây Việt Nam được xuất khẩu tới hơn 60 quốc gia và vùng lãnh thổ khắp thế giới.

“Đây là cơ hội lớn cho trái cây Việt Nam. Nhưng các doanh nghiệp cần lưu ý dù thuế giảm xuống nhưng các yêu cầu về chất lượng của EU rất cao. Do đó, cần 3 lưu ý đặc biệt để xuất khẩu trái cây thành công và bền vững vào châu Âu là đảm bảo chất lượng, tuân thủ các yêu cầu vệ sinh an toàn thực phẩm và truy xuất nguồn gốc xuất xứ,” ông Doanh cho biết.

Nguồn: https://tuoitre.vn/co-evfta-trai-cay-viet-nam-loi-the-hon-trai-cay-thai-lan-vao-eu-20200917142920369.htm


*Chú thích:

(1) tổ chức lễ: Có thể linh hoạt dùng từ “ceremony” hoặc “function”.

(2) đơn hàng trái cây đầu tiên của công ty kể từ khi EVFTA có hiệu lực: Có thể dịch đầy đủ như “first fruit shipments since the EVFTA took effect” nhưng có thể bỏ qua yếu cố “có hiệu lực” vì ý tưởng này đã khá rõ trong bản tin, và có thể dịch “first fruit shipments subject to EVFTA”.

(3) có lợi thế hơn Thái Lan: Có khá nhiều cách để diễn đạt ý này. Ví dụ: Vietnam is more advantageous than Thailand…, Vietnam enjoys an edge over Thailand… hoặc Vietnam gains an upper hand over Thailand

(4) trái cây, rau quả từ Việt Nam vào thị trường EU: Thay vì diễn giải “fruit and vegetables exported from Vietnam to the EU,” xin gợi ý dùng Vietnamese fruit and vegetables bound for the EU”. “To be bound for” nghĩa là “heading for,” on the way to”.

(5) nông sản chủ lực: the key farm produce of Vietnam hoặc the mainstay of Vietnam’s farm produce.


*Bài dịch gợi ý:

Reflective English đã điều chỉnh cấu trúc bản tin khi dịch sang tiếng Anh nhưng vẫn cố gắng đảm bảo chuyển thể toàn bộ nội dung từ bản gốc.

EVFTA is a strong boon for Vietnamese fruit to enter EU market

(TTO) – The European Union-Vietnam Free Trade Agreement (EVFTA) opens up the European Union market for Vietnamese produce in general and fruit in particular, said deputy minister of agriculture Le Quoc Doanh at a function on Thursday to ship the first batch of fruit to the EU under the new trade pact.

The trade pact that just took effect ushers in huge opportunities, Doanh told those present at the event to mark the first EU-bound shipments of fruit by Vina T&T, comprising 20,000 fresh coconuts, 12 tons of green pomelos and three tons of dragon fruit which are being transported by air and by sea.

Nguyen Dinh Tung, general director of Vina T&T, said the company’s first shipments of fruit subject to EVFTA were on their way to the U.K., France and the Netherlands. Vietnam has now gained an upper hand over Thailand and Malaysia in shipping fruit to the EU, so the potential for fruit export to the EU is tremendous, he said at the event jointly organized by the Ministry of Agriculture and Rural Development and Vina T&T.

Up to 94% of 540 tariffs on Vietnamese fruit and vegetables bound for the EU market have been slashed to zero since the trade agreement took effect. The EU, with a sizeable population of high income, is a highly-prospective market; and farm produce of Vietnam and the EU do not compete against one another, but are complementary instead.

The EU is currently the fourth biggest market for Vietnamese fruit and vegetables. Fruit are the mainstay of Vietnam’s farm produce and have recorded the fastest growth.

The Mekong Delta accounts for 34% of the country’s total fruit-growing area and 45% of output. Over 40 kinds of Vietnamese fruit have been exported to more than 60 countries and territories worldwide.

“Now comes the great opportunity for Vietnamese fruit. But enterprises need to be aware that despite the zero tax, requirements on quality in the EU are very stringent,” Doanh said.

“Therefore, it is imperative to attend to three conditions for successful and sustainable fruit exports to Europe, namely guaranteed quality, food hygiene and safety, and traceability.”


Hãy theo dõi Reflective English trên trang Facebook “Reflective English,” nhóm “Biên – Phiên Dịch Tiếng Anh | Reflective English” và nhóm “Tiếng Anh Phổ Thông | Reflective English” nhé!


Tin tức liên quan

Bắt đầu cưỡng chế tháo dỡ làng biệt thự trái phép cạnh hồ Tuyền Lâm
Bắt đầu cưỡng chế tháo dỡ "làng biệt thự" trái phép cạnh hồ Tuyền Lâm

1396 Lượt xem

Các cụm từ như “đoàn liên ngành,” “tiểu khu,” “lấn chiếm” hay “thủ tục vắng chủ” có thể dịch sang tiếng Anh như thế nào? Mời độc giả tham khảo Bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này!
TPHCM kiến nghị Bộ Quốc phòng giao đất làm dự án cửa ngõ sân bay
TPHCM kiến nghị Bộ Quốc phòng giao đất làm dự án cửa ngõ sân bay

1437 Lượt xem

Cụm từ “phê duyệt chủ trương đầu tư” có thể dịch là “approval in principle” còn cụm từ “đồng bộ với” có thể dịch như thế nào? Hãy tham khảo Bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này nhé!
Đà Nẵng muốn ngân hàng giảm lãi suất do ảnh hưởng COVID-19
Đà Nẵng muốn ngân hàng giảm lãi suất do ảnh hưởng COVID-19

1645 Lượt xem

(PLO) – Ngày 15-9, ông Võ Minh, Giám đốc Ngân hàng Nhà nước (NHNN) chi nhánh Đà Nẵng, cho hay vừa có văn bản gửi Thống đốc NHNN về việc hỗ trợ khách hàng và tổ chức tín dụng trên địa bàn Đà Nẵng.
Lộ trình tắt sóng điện thoại 'cục gạch’ (1)
Lộ trình tắt sóng điện thoại 'cục gạch’ (1)

1894 Lượt xem

Các cụm từ như “điện thoại ‘cục gạch’,” “tắt sóng 2G,” “công nghệ cũ,” “khả thi,” … dịch sang tiếng Anh như thế nào? Hãy theo dõi bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này nhé!
 “Những cánh én” nông sản Việt
“Những cánh én” nông sản Việt

2027 Lượt xem

Hãy cùng tìm hiểu ba doanh nhân trẻ áp dụng công nghệ cao vào nông nghiệp (three young entrepreneurs applying hi-tech agriculture) qua Bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này nhé!
Quyền Bộ trưởng Y tế lo tình huống (1) hàng trăm ca Covid-19 một lúc
Quyền Bộ trưởng Y tế lo tình huống (1) hàng trăm ca Covid-19 một lúc

2792 Lượt xem

(Vietnamnet) – Quyền Bộ trưởng Y tế cho biết, dịch Covid-19 khi vào vụ đông xuân sẽ khó khăn hơn, cần tính đến tình huống hàng trăm ca mắc một lúc.
Bỏ rào cản
Bỏ rào cản

3543 Lượt xem

Các mô hình như “Ba tại chỗ” và “Một cung đường, hai điểm đến” hay các cụm từ như “hàng vạn lao động bị đẩy ra đường” và “ngăn sông cấm chợ” có thể dịch sang tiếng Anh như thế nào? Mời bạn đọc tham khảo Bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này.
Việt Nam tự tin sản xuất thành công vaccine ngừa COVID-19
Việt Nam tự tin sản xuất thành công vaccine ngừa COVID-19

3344 Lượt xem

Các cụm từ như “khả năng thành công,” “không bao giờ bằng các nước đó” và “được tiêm phòng với giá rẻ hoặc miễn phí” có thể dịch sang tiếng Anh như thế nào? Tham khảo Bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này nhé!
Doanh nghiệp chế biến gỗ 'nói không' với gỗ bất hợp pháp
Doanh nghiệp chế biến gỗ 'nói không' với gỗ bất hợp pháp

2131 Lượt xem

Các cụm từ như “ký cam kết,” “kiên quyết không,” “mất rừng và suy thoái rừng,” “trong mắt nhiều người dân,” “thể hiện trách nhiệm,” … dịch sang tiếng Anh như thế nào? Hãy tham khảo Bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này nhé!
2 toa tàu văng khỏi đường ray, đường sắt Bắc Nam ách tắc
2 toa tàu văng khỏi đường ray, đường sắt Bắc Nam ách tắc

1812 Lượt xem

Các cụm từ như “trật bánh 2 toa,” “khiến 2 toa tàu văng khỏi đường ray,” “không gây thiệt hại về người,” “tuyến từ Nam ra Bắc,” … dịch sang tiếng Anh như thế nào? Hãy tham khảo Bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này nhé!
Giọng Việt kiều
Giọng Việt kiều

2563 Lượt xem

(TUỔI TRẺ CUỐI TUẦN / Hải Anh) – “Tôi ý thức rằng tôi sẽ không thể có được giọng của người Việt, bởi tôi mang hai dòng văn hóa Pháp – Việt. Bản sắc của tôi ở chỗ đó. Và sống thoải mái với hai nền văn hóa cũng là sống thoải mái với giọng lai của mình”.
Nhiều cán bộ công chức ‘mua’ bằng tiếng Anh giả của ĐH Đông Đô
Nhiều cán bộ công chức ‘mua’ bằng tiếng Anh giả của ĐH Đông Đô

1713 Lượt xem

Các cụm từ như “cán bộ công chức nhà nước,” “hiện đang bỏ trốn,” “có thông tin để xác minh,” “không có giá trị,” “cần làm rõ trách nhiệm liên quan,” … dịch sang tiếng Anh như thế nào? Hãy tham khảo Bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này nhé!
Người mua vé số vẫn đông, mặc Covid-19
Người mua vé số vẫn đông, mặc Covid-19

2779 Lượt xem

(TBKTSG / Pha Lập) – Vì dịch Covid-19, nhiều ngành sản xuất-kinh doanh rơi vào tình cảnh “từ chết đến bị thương” (1) – theo cách nói dân dã. Trong khi đó, các công ty xổ số kiến thiết chỉ… “xây xát” nhẹ (2). Trong sáu tháng đầu năm, doanh thu của nhiều công ty xổ số kiến thiết giảm trên 10% so với cùng kỳ (3) nhưng chỉ tiêu lợi nhuận và nộp ngân sách của xổ số kiến thiết khu vực miền Nam đều đạt và vượt kế hoạch. Cụ thể, lợi nhuận đạt 51,89%, nộp ngân sách đạt 61,55% kế hoạch năm nay.
 Thủy Tiên à, cô nhiễu sự vừa thôi!
Thủy Tiên à, cô nhiễu sự vừa thôi!

3524 Lượt xem

Bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này dựa trên một bài báo trào phúng, châm biếm cộng đồng mạng chỉ trích chuyện ca sĩ Thủy Tiên kêu gọi quyên góp cho đồng bào miền Trung.
Không để “thắt cổ chai” cản trở luồng xanh
Không để “thắt cổ chai” cản trở luồng xanh

3163 Lượt xem

Các cụm từ như “hàng thiết yếu,” “phong thành” và “thay đổi gấp” có thể dịch sang tiếng Anh như thế nào? Mời bạn đọc tham khảo Bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này.
Khởi tố vụ án bắt cóc bé trai hai tuổi
Khởi tố vụ án bắt cóc bé trai hai tuổi

2250 Lượt xem

(VnExpress) – Cơ quan điều tra khởi tố vụ án (1) Nguyễn Thị Thu, 32 tuổi, bắt cóc bé trai tại công viên Nguyễn Văn Cừ.
Gia đình Lý Hùng tu sửa Viện dưỡng lão nghệ sĩ
Gia đình Lý Hùng tu sửa Viện dưỡng lão nghệ sĩ

1338 Lượt xem

(VnExpress.net) – Lý Hùng và cha – cựu võ sĩ Lý Huỳnh – sẽ xây lại một phần (1) Viện dưỡng lão nghệ sĩ, Quận 8.
Nguy cơ lũ chồng lũ ở miền Trung
Nguy cơ lũ chồng lũ ở miền Trung

3629 Lượt xem

“Nguy cơ chồng lũ” hay “tái hiện trận lũ lịch sử” dịch sang tiếng Anh như thế nào? Mọi người tham khảo ở bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này nhé!
Thầy giáo công nhân 10 năm mở lớp học miễn phí
Thầy giáo công nhân 10 năm mở lớp học miễn phí

3227 Lượt xem

(VnExpress) – Tan ca, anh Hoàng Trọng Khánh, 39 tuổi, ở quận 9 vội vã về phòng trọ để dạy kèm cho những học trò nghèo.
Khóa bớt van để bia rượu đừng “chảy” tràn lan (Phần 1)
Khóa bớt van để bia rượu đừng “chảy” tràn lan (Phần 1)

3161 Lượt xem

Ở bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này, hãy cùng tìm hiểu thực trạng lạm dụng rượu bia (alcohol abuse) ở Việt Nam.
Hợp thức hóa sai phạm Cầu đáy kính: Xâm phạm sự tôn nghiêm của pháp luật
Hợp thức hóa sai phạm Cầu đáy kính: Xâm phạm sự tôn nghiêm của pháp luật

1529 Lượt xem

Cụm từ “bị tuýt còi” có thể dịch như “to blow the whistle” còn các cụm từ như “qua mặt cơ quan chức năng” và “to như con voi sao có thể chui lọt lỗ kim” có thể dịch sang tiếng Anh như thế nào?

Bình luận
  • Đánh giá của bạn
Đã thêm vào giỏ hàng