Cần Giờ có đèn xanh đèn đỏ... (Phần 1)

Các cụm từ như “đàn cò chao nghiêng ở mấy bãi đước,” “thả hồn,” “thay đổi đến nao lòng” có thể dịch sang tiếng Anh thế nào? Mời độc giả theo dõi Bài luyện dịch báo chí Việt-Anh của Reflective English.

Bạn đọc theo dõi Phần 2 tại đây:

https://reflective-english.vn/todays-story/vietnamese-english-translation/can-gio-2.html

Khu vực thị trấn Cần Thạnh thuộc huyện Cần Giờ, tháng 7/2020. Ảnh: Quỳnh Trần / VnExpress

Cần Giờ có đèn xanh đèn đỏ... (Phần 1)

(TBKTSG / Bùi Thuận An) – “Anh ơi, Cần Thạnh nay có đèn xanh đèn đỏ rồi. Cả Cần Giờ đang xôn xao!”, đứa em người gốc Cần Giờ gọi điện báo với chồng tôi chiều hôm nọ. Sau cả buổi sáng bơm xăng mỏi tay cho khách du lịch, nó vừa có chút thời gian ngả lưng và gọi điện khắp nơi báo “tin lạ”: Cần Giờ có đèn giao thông!

*Giọng đọc độc giả Đào Mai Quyên, Hà Nội:

Nhớ cách đây ba năm, hồi xuống thăm đơn vị chồng đóng ở vị trí mà theo tôi là đẹp nhất – Cần Thạnh với ba mặt giáp biển, ngày ngày ngắm đàn cò chao nghiêng ở mấy bãi đước giữa luồng nước trong cái gió ào ào, tôi đã không thể trả lời được câu hỏi của ổng: “Đường ở Cần Giờ không có cái gì mà tất cả các con đường lớn nhỏ khác ở Sài Gòn đều có?”, rồi té ngửa vì đáp án rất đơn giản là cái cột đèn giao thông. Mỗi lần xuống, tôi lo thả hồn vào con đường Duyên Hải mát rượi nhờ hai hàng điệp xõa bóng, đường Lương Văn Nho đủ màu của hoa giấy; lo đếm đủ mười cây cầu tính từ phà Bình Khánh xuống đến thị trấn mà lần nào cũng quên giữa chừng; cũng chưa bao giờ lo trễ giờ về đón con như ở phố, nên đâu để ý cái chuyện “kỳ lạ” đó mần chi.

Vậy mà... Thị trấn Cần Thạnh, trung tâm huyện lỵ của Cần Giờ, huyện xa nhất của TPHCM, nơi có chiến khu Rừng Sác, có vùng dự trữ sinh quyển của thế giới, mấy năm trở lại đây thay đổi đến nao lòng. Ít nhất là với tôi, người chả có gốc gác gì với mảnh đất này mà lỡ yêu từng hàng cây, con đường. Dọc bên đường Duyên Hải dẫn từ bãi biển 30-4 ở ngã ba Long Hòa vào thị trấn Cần Thạnh, những ngôi biệt thự bề thế, những ngôi nhà cao tầng đua nhau mọc lên, xen lẫn giữa những vườn chuối, vườn xoài bạt ngàn ngày nào. Khách sạn, nhà hàng, quán ăn đua nhau mở để đón khách đang lũ lượt về Cần Thạnh du lịch và nhất là tìm mua đất. Ấy cũng bởi vì báo chí nói dự án cầu Cần Giờ đã được phê duyệt, vì có một tập đoàn làm dự án lấn biển cả tỉ đô...

Đợt vừa rồi, khi thông tin tập đoàn kia chuẩn bị khởi công dự án, người ta lại mang tiền mặt xuống mua đất Cần Thạnh, nhanh và dễ còn hơn tôi đi mua thịt heo ngoài chợ. Mấy con đường trong thị trấn cứ cuối tuần là kẹt xe, toàn thấy người tụm năm tụm ba chỉ chỉ trỏ trỏ, xe sang bóng loáng.

Giá đất bùng lên, bao nhiêu người bỗng chốc giàu lên, nhờ bán đất ông bà tổ tiên khai hoang để lại, nhờ làm “cò” dẫn khách. Như anh bạn của chồng tôi, từ một công chức nghèo, bỗng có tiền tỉ trong tay, xây biệt thự bảy phòng nhờ đi làm cò và bán mảnh đất ba vợ chia cho hồi năm nào. Nếu gặp khách Hà Nội vô, Sài Gòn xuống, mỗi tuần ảnh có vài trăm triệu là chuyện thường. Hay như bà nội của thằng em báo tin Cần Giờ có đèn xanh đèn đỏ nói ở trên, bán có mảnh đất vướng quy hoạch khu lấn biển mà cũng được hẳn 23 tỉ đồng, chia cho mấy người con mỗi người 3-4 tỉ đồng. Rồi như chị chủ vựa hải sản hồi xưa chuyên lựa cua để chồng tôi mang về “tẩm bổ” cho vợ con mỗi cuối tuần, nay cũng bữa làm bữa nghỉ vì bận đi làm cò đất, không còn tha thiết chuyện ngồi lượm mớ cá tôm đủ cỡ mỗi chiều từ bạn ghe...

[…]


*Bài dịch tham khảo:

Can Gio boasts first traffic lights (Part 1)

By Bui Thuan An, The Saigon Times

“Can Thanh now boasts new traffic lights, the whole town is buzzing about it!” My brother, who lives in Can Gio District, had taken a short break from selling gasoline to tourists to call my husband and everyone else he knows to let them in on the latest breaking news.

*American Speaker Steven Lawrence from Reflective English:

When I visited my husband’s garrison in Can Thanh three years ago, I thought the township was the most scenic place in the district – it overlooked the sea, with its cool breezes and serene views of storks gliding through mangroves.

My brother once asked, “What is the one thing roads in Can Gio don’t have, but all streets in Saigon do?”

I had no answer, but his answer took me by surprise.

Traffic lights.

So simple – and I missed it. Whenever I was there I only indulged in windy Duyen Hai Road with its two rows of sun-lit trees, and Luong Van Nho Road, so full of colorful bougainvilleas.

During these trips I never once worried about being late to pick up my child. In my relaxed state I lazed around counting all ten bridges from Binh Khanh Ferry Station to the township, but always missed some. Traffic lights – or the absence thereof – never once crossed my mind.

That was then.

Can Thanh Township in the heart of Can Gio is the farthest district out on the outskirts of Ho Chi Minh City. It is known for Rung Sac Guerilla Base and one of the world’s biosphere reserves.

In recent years Can Thanh has undergone some fairly dramatic changes that are painful to witness. Painful to me, at least, as one who has no personal roots there, but a love for the trees and the roads.

Large villas and multi-storied houses have mushroomed amid the vast banana and mango fields all along Duyen Hai Road, from April 30th Beach at the Long Hoa T-junction to Can Thanh Township.

A host of hotels, restaurants and eateries have sprung up to welcome tourists and especially land buyers.

The media reported that the Can Gio Bridge project has been given the green light from authorities and that a big property developer is planning a sea encroachment project worth billions of U.S. dollars.

As the developer recently prepared to kick off construction, people brought cash to buy land in Can Thanh as fast and easily as one would buy pork at wet markets. On weekends, traffic jammed up all the roads in the township, as myriad would-be investors in shiny new cars chatted and pointed in all directions.

With land prices skyrocketing, many residents have become wealthy overnight selling land they inherited from their ancestors, or by earning big bucks working as land brokers.

One of my husband’s friends is a civil servant who got rich thanks to his work as a property broker. That, and selling a plot of land gifted to him by his father-in-law enabled him to buy a plush seven-bedroom villa. When he meets customers from Hanoi or Saigon, he can earn hundreds of millions of Vietnamese dong each week. His grandmother earned up to twenty-three billion dong for selling a land lot affected by the sea encroachment project. She then gave her adult children three, or four billion dong each.

The owner of a seafood stall, who supplied my husband with crabs each weekend, is too busy with her brokerage job now. Without much in the way of incentive to choose fish and crabs from fishing boats each afternoon, her stall is now mostly closed for business.

[…]


*Chú thích:

1. boast /bəʊst/ (v): [T] (not used in the progressive tenses) to have something that is impressive

E.g. This is a region which proudly boasts its own distinct culture.

2. buzz /bʌz/ (v): [I] to be full of excitement, activity, etc.

E.g. My head was still buzzing after the day’s events.

3. let sb in on something | let sb into sth /let/ (phr v): (informal) to allow somebody to share a secret

E.g. Are you going to let them in on your plans?

4. garrison /ˈɡærɪsn/ (n): [C + sing./pl.v.] ​a group of soldiers living in a town or fort to defend it; the buildings these soldiers live in

E.g. Recognizing the importance of the area, they built a garrison and fortified the town.

5. breeze /briːz/ (n): [C] a light wind

E.g. It was getting late and a cool breeze was blowing.

6. serene /səˈriːn/ (adj): calm and peaceful

E.g. “The house has a lovely, serene view and we can walk to the beach,” she said.

7. stork /stɔːrk/ (n): a large black and white bird with a long beak and neck and long legs, that lives near water but often builds its nest on the top of a high building. There is a tradition that says that it is storks that bring people their new babies.

E.g. These storks are usually solitary nesters whose young, like those of Ibis, are dependent on their parents for food.

8. glide /ɡlaɪd/ (v): ​[I] (+ adv./prep.) (of birds or aircraft) to fly using air currents, without the birds moving their wings or the aircraft using the engine

E.g. The swan spread its wings and glided gently downward.

9. take sb/sth by surprise /sərˈpraɪz/ (idm): to happen unexpectedly so that somebody is slightly shocked; to surprise somebody

E.g. The storm took us completely by surprise.

10. indulge (in sth) /ɪnˈdʌldʒ/ (v): [I, T] to allow yourself to have or do something that you like, especially something that is considered bad for you

E.g. He indulged himself in the pleasure of a day spent entirely at the beach.

11. bougainvillea /ˌbuːɡənˈvɪliə/ (also bougainvillaea) (n): a tropical climbing plant with red, purple, white or pink flowers

E.g. From the rooftop terrace the Mellors gazed across lilac and bougainvillea bushes to the sea.

12. laze (about/around) /leɪz/ (v): [I] ​to relax and do very little

E.g. I’ve spent the afternoon just lazing around.

13. thereof /ˌðerˈʌv/ (adv): (law or formal) of the thing mentioned

E.g. Money, or the lack thereof, played a major role in their marital problems.

14. Rung Sac Guerilla Base /ɡəˈrɪlə beɪs/ (n): Chiến khu Rừng Sác

E.g. Tours usually include stops at the Rung Sac Guerilla Base, the Vam Sat ecozone, and sometimes the very brown Can Gio Beach. Without a guide, or at least someone who speaks Vietnamese, in your group, Can Gio can be a confusing and disappointing place to visit. (Fodor’s Vietnam: with a Side Trip to Angkor Wat)

15. painful (to do sth) /ˈpeɪnfl/ (adj): causing you to feel upset or embarrassed

E.g. Yet we all know people whose deaths—as well as the months or even years leading up to it—have been painful to witness. (How Long Will You Live? Part I, Allen J. Davis)

16. mushroom /ˈmʌʃrʊm; ˈmʌʃruːm/ (v): [I] to rapidly grow or increase in number

E.g. New housing developments mushroomed on the edge of town.

17. spring up /sprɪŋ/ (sprang /spræŋ/, sprung /sprʌŋ/) (idm): to appear or develop quickly and/or suddenly

E.g. Play areas for children are springing up all over the place.

18. give sb/sth the green light /ˌɡriːn ˈlaɪt/ (idm): to allow a project, plan etc. to begin

E.g. The government has decided to give the green light to the plan.

19. kick off (with sth) /kɪk/ (phr v): (informal) to start

E.g. Orange County Public Schools is ready to kick off construction on a trio of new elementary schools that will cost a combined $81.6 million. (bizjournals.com)

20. jam sth (up) (with sb/sth) /dʒæm/ (v): to fill something with a large number of people or things so that it is unable to function as it should

E.g. The traffic will just jam up our village.

21. myriad /ˈmɪriəd/ (adj): (literary) extremely large in number

E.g. There are myriad ways to help children learn to read.

22. skyrocket /ˈskaɪrɑːkɪt/ (v): [I] ​(of prices, etc.) to rise quickly to a very high level

E.g. Wages and prices have skyrocketed.

23. buck /bʌk/ (n): [C] (informal) a US, Australian or New Zealand dollar; a South African rand; an Indian rupee

E.g. The sports industry has been mind-blowingly lucrative for decades, with teams earning big bucks from ticket sales, broadcast partnerships, and licensing deals. (Opinion | How technology could help sports survive the pandemic by Jason Neureiter)

24. plush /plʌʃ/ (adj): (informal) very comfortable; expensive and of good quality

E.g. The plush hotel lobby is normally bustling with business travellers and tourists, but now medics in protective gear welcome patients from hospitals struggling with Italy’s surge in coronavirus cases. (AFP)

25. incentive (for/to sb/sth) (to do sth) /ɪnˈsentɪv/ (n): [C, U] something that encourages you to do something

E.g. It was thought that this would act as an incentive for couples to adopt older children.


Hãy theo dõi Reflective English trên trang Facebook “Reflective English,” nhóm “Biên – Phiên Dịch Tiếng Anh | Reflective English” và nhóm “Tiếng Anh Phổ Thông | Reflective English” nhé!



Tin tức liên quan

Ngày mai khai trường (Phần 2)
Ngày mai khai trường (Phần 2)

1788 Lượt xem

Xin xem “Ngày mai khai trường (Phần 1)" tại đây: https://reflective-english.vn/todays-story/vietnamese-english-translation/school-opening-1.html
Dân quân xã giết nhiều mèo rừng quý hiếm rồi lên Facebook ‘khoe’ chiến tích
Dân quân xã giết nhiều mèo rừng quý hiếm rồi lên Facebook ‘khoe’ chiến tích

1989 Lượt xem

(TIỀN PHONG) – Ông Cường giết nhiều mèo rừng quý hiếm rồi đăng hình ảnh lên mạng xã hội để “khoe” chiến tích. Mới đây, Trung tâm Giáo dục Thiên nhiên (ENV), thuộc Liên hiệp các Hội Khoa học và Kỹ thuật Việt Nam có công văn đề nghị Công an huyện Cái Bè (Tiền Giang) vào cuộc điều tra (1).
Về ăn cơm với mẹ (Phần 2)
Về ăn cơm với mẹ (Phần 2)

2248 Lượt xem

(TBKTSG / Trương Huỳnh Như Trân) – […] Về ăn cơm với mẹ, điều tưởng chừng như rất đơn giản, nhưng lại rất xa xỉ (1) với mẹ. Mời độc giả xem Phần 1 tại đây: https://reflective-english.vn/todays-story/vietnamese-english-translation/ve-an-com-voi-me-phan-1.html
Đơn vị xây dựng bản đồ sạt lở lên tiếng về việc “cảnh báo mà không ai nghe” (1)
Đơn vị xây dựng bản đồ sạt lở lên tiếng về việc “cảnh báo mà không ai nghe” (1)

1792 Lượt xem

Các cụm từ “bản đồ sạt lở,” “phân vùng cảnh báo trượt lở,” “người được chuyển giao,” “chủ quan,” … dịch sang tiếng Anh thế nào? Hãy tham khảo bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này nhé!
Đà Nẵng muốn ngân hàng giảm lãi suất do ảnh hưởng COVID-19
Đà Nẵng muốn ngân hàng giảm lãi suất do ảnh hưởng COVID-19

1680 Lượt xem

(PLO) – Ngày 15-9, ông Võ Minh, Giám đốc Ngân hàng Nhà nước (NHNN) chi nhánh Đà Nẵng, cho hay vừa có văn bản gửi Thống đốc NHNN về việc hỗ trợ khách hàng và tổ chức tín dụng trên địa bàn Đà Nẵng.
Ngày mai khai trường (Phần 1)
Ngày mai khai trường (Phần 1)

2450 Lượt xem

(TBKTSG / Lưu Thị Lương) – Ngày khai trường rất đặc biệt với những ai có liên quan, dính dáng tới chuyện học hành. Tóm gọn là chỉ có những bậc phụ huynh, các cháu học sinh (giàu, nghèo, nhiều độ tuổi) và nhà trường thôi. Riêng nhà trường lại bao gồm hết từ cao tới thấp, từ hiệu trưởng, giáo viên, giám thị tới lao công, bảo vệ.
Phát hiện 10 triệu đồng trong số áo quần cũ, người đàn ông nghèo tìm cách trả lại
Phát hiện 10 triệu đồng trong số áo quần cũ, người đàn ông nghèo tìm cách trả lại

1599 Lượt xem

Dịch cụm từ “không chần chừ suy tính,” “đã lặn lội đến,” “gặp rất nhiều khó khăn, thiếu thốn,” … sang tiếng Anh như thế nào? Tham khảo bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này nhé!
Có EVFTA, trái cây Việt Nam lợi thế hơn trái cây Thái Lan vào EU
Có EVFTA, trái cây Việt Nam lợi thế hơn trái cây Thái Lan vào EU

2561 Lượt xem

TTO – Ngày 17-9, Bộ NN&PTNT và Công ty Vina T&T đã tổ chức lễ (1) xuất khẩu lô trái cây sang châu Âu theo Hiệp định thương mại tự do Việt Nam – EU (EVFTA).
Người lừa tiền vợ nạn nhân Rào Trăng 3 bị phạt tù
Người lừa tiền vợ nạn nhân Rào Trăng 3 bị phạt tù

1670 Lượt xem

Cụm từ “bị phạt 15 năm tù” có thể dịch như “get/receive a 15-year sentence,” “be given a 15-year sentence,” “be jailed for 15 years,” “get a 15-year jail term,” “be imprisoned for 15 years” hay “be put 15 years behind bars,” …
Đổi mới giáo dục và lương giáo viên “không đủ sống”
Đổi mới giáo dục và lương giáo viên “không đủ sống”

3965 Lượt xem

(LAO ĐỘNG) – Đổi mới căn bản, toàn diện giáo dục liệu có hoàn thành được sứ mệnh của mình nếu có thêm nhiều lá đơn xin nghỉ việc với lý do: lương giáo viên không đủ sống? (1)
Chung cư, cao ốc “bóp nghẹt” hạ tầng giao thông
Chung cư, cao ốc “bóp nghẹt” hạ tầng giao thông

2099 Lượt xem

(LAO ĐỘNG) – Thời gian gần đây, đường Nguyễn Tuân, Nguyễn Trãi, phố Tố Hữu... tại Hà Nội thường xuyên xảy ra ùn tắc vào giờ cao điểm. Đặc biệt, sau mỗi trận mưa, như cơn mưa chiều tối 22.9 vừa qua, cả Hà Nội như kẹt cứng (1).
 Thủy Tiên à, cô nhiễu sự vừa thôi!
Thủy Tiên à, cô nhiễu sự vừa thôi!

3647 Lượt xem

Bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này dựa trên một bài báo trào phúng, châm biếm cộng đồng mạng chỉ trích chuyện ca sĩ Thủy Tiên kêu gọi quyên góp cho đồng bào miền Trung.
Nhìn về tình thân trước “deadline” đời người
Nhìn về tình thân trước “deadline” đời người

2933 Lượt xem

Reflective English trân trọng giới thiệu Bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này để tưởng nhớ Nghệ sĩ Chí Tài.
Nhiều khách sạn ở Khánh Hòa đã đóng cửa liên tục (1) hơn 5 tháng
Nhiều khách sạn ở Khánh Hòa đã đóng cửa liên tục (1) hơn 5 tháng

2610 Lượt xem

(TBKTSG Online) – Sau nhiều tháng gần như không có khách, giới kinh doanh khách sạn ở tỉnh Khánh Hòa chưa kịp mừng với công suất sử dụng phòng bình quân tăng đến 20% vào tháng trước thì (2) hiện tại, do đợt bùng phát dịch lần 2, công suất chỉ còn hơn 2%.
Phải thuốc đắng mới dã tật
Phải thuốc đắng mới dã tật

3158 Lượt xem

Các cụm từ như “thuốc đắng thế thì may ra mới dã được tật,” “để xoay xở sinh nhai,” … có thể dịch sang tiếng Anh thế nào? Tham khảo Bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này nhé!
Cần Giờ có đèn xanh đèn đỏ... (Phần 2)
Cần Giờ có đèn xanh đèn đỏ... (Phần 2)

1625 Lượt xem

Các cụm từ như “đang xôn xao vì đất,” “đam mê đá gà,” “vào tay tín dụng đen,” “lao vô cờ bạc” và “mỗi lần bão lòng” có thể chuyển tải sang tiếng Anh thế nào? Mời bạn đọc tham khảo Bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này. Bạn đọc theo dõi Phần 1 tại đây: https://reflective-english.vn/todays-story/vietnamese-english-translation/can-gio-1.html
Tháo dỡ công trình bê-tông xây trên di sản thiên nhiên ở Lý Sơn
Tháo dỡ công trình bê-tông xây trên di sản thiên nhiên ở Lý Sơn

1038 Lượt xem

(Nhân Dân) – Huyện Lý Sơn (tỉnh Quảng Ngãi) đã xây dựng công trình bê-tông ngay trên vùng đá di sản địa chất thuộc Công viên địa chất (1) Lý Sơn – Sa Huỳnh. Tuy nhiên, do quá trình thực hiện không phù hợp, xâm phạm di sản thiên nhiên, UBND huyện Lý Sơn đã chỉ đạo chủ đầu tư, đơn vị thi công tháo dỡ công trình (2), trả lại nguyên trạng cho thắng cảnh này.
Cứ mỗi tấn tro bay chôn lấp, Cần Thơ phải ‘chi’ thêm 7,85 triệu đồng
Cứ mỗi tấn tro bay chôn lấp, Cần Thơ phải ‘chi’ thêm 7,85 triệu đồng

1520 Lượt xem

(TBKTSG Online) – Để xử lý phần tro bay (1) phát sinh trong quá trình đốt rác phát điện tại dự án Nhà máy đốt rác phát điện (2) Cần Thơ, Phó chủ tịch UBND địa phương này đã có ý kiến thống nhất thực hiện dự án xử lý chôn lấp chất thải (3) tro bay. Tuy nhiên, theo phương án được một chủ đầu tư đề xuất, mỗi tấn tro bay chôn lấp, Cần Thơ phải “chi” thêm 7,85 triệu đồng.
Hợp thức hóa sai phạm Cầu đáy kính: Xâm phạm sự tôn nghiêm của pháp luật
Hợp thức hóa sai phạm Cầu đáy kính: Xâm phạm sự tôn nghiêm của pháp luật

1583 Lượt xem

Cụm từ “bị tuýt còi” có thể dịch như “to blow the whistle” còn các cụm từ như “qua mặt cơ quan chức năng” và “to như con voi sao có thể chui lọt lỗ kim” có thể dịch sang tiếng Anh như thế nào?
Đô thị ven biển kỳ vọng thu hút nhà đầu tư 'xuống tiền'
Đô thị ven biển kỳ vọng thu hút nhà đầu tư 'xuống tiền'

1731 Lượt xem

Các cụm từ như “du lịch quốc tế bị ngưng trệ,” “quốc gia biển” hay “niềm tin tăng trưởng” có thể dịch sang tiếng Anh như thế nào? Tham khảo Bài luyện dịch báo chí Việt-Anh này nhé!
Lazada bị First News – Trí Việt khởi kiện vì bán sách giả
Lazada bị First News – Trí Việt khởi kiện vì bán sách giả

2654 Lượt xem

(PLO) – First News – Trí Việt đã chính thức nộp đơn khởi kiện Lazada lên Tòa án nhân dân Quận 1, TP.HCM, yêu cầu Lazada tháo gỡ ngay toàn bộ các thông tin liên quan của các gian hàng bán sách giả (1) bị First News – Trí Việt phát hiện…

Bình luận
  • Đánh giá của bạn
Đã thêm vào giỏ hàng