One of largest known Tyrannosaurus rex skeletons up for auction at Christie’s

(REUTERS) The British auction house Christie’s plans to sell the skeleton of one of the largest known Tyrannosaurus rexes (1) in early October, the company said on Wednesday (Sep 16).

The dinosaur known as “STAN”, about 67 million years old, was discovered in 1987 in South Dakota by amateur paleontologist Stan Sacrison.

“He showed it to scientists at the time who unfortunately misidentified it as a triceratops,” James Hyslop, Christie's head of Science and Natural History, told Reuters.

Triceratops remains are relatively common in the paleontological world, so the bones failed to garner much interest until Sacrison took them to the Black Hills Institute in South Dakota in 1992.

Researchers there “realized pretty quickly that they had something special in their hands,” said Hyslop. They recategorised STAN as a Tyrannosaurus rex and mounted a new search (2) to uncover the rest of the bones. They recovered 188 out of an estimated 300 total for any T. rex, Hyslop said.

Most Tyrannosaurus rex skeletons are held by museums and private institutions. The auction is an opportunity for a private collector or institution to acquire the bones, Christie's said.

STAN is 12.2m long and 4m high, Christie’s said. He is also notable for two fused vertebrae (3) scientists have identified in his neck, suggesting the dinosaur broke his neck and survived during his lifetime. “The clue is in the name, the Tyrannosaurus rex,” Hyslop said. “He is the tyrant lizard king."

Christie’s will display the dinosaur from Wednesday to mid-October at its Manhattan, New York location, the company said. It plans to book socially distant viewings (4) for the public.

“We've got the skull displayed at ground level so that you can get really up close and personal with him and just see the serrations on his teeth,” Hyslop said. “His longest tooth is 11 inches (28cm) long. It's just terrifying to behold."

Christie’s has estimated the value of the dinosaur at between US$6 million and US$8 million.

Source: https://www.channelnewsasia.com/news/world/christies-auction-one-of-largest-tyrannosaurus-rex-skeletons-13117212


*Ghi chú:

(1) Tyrannosaurus rex: khủng long bạo chúa, với từ rex xuất phát từ tiếng Latin nghĩa là king. Đây là một loài khủng long ăn thịt – carnivorous – khác với loài Triceratops” là khủng long ăn cây cỏ - herbivorous – có ba sừng được đề cập trong bản tin.

(2) mounted a new search: to mount tương tự như "to launch", "to begin". Ví dụ như "to mount a war".

(3) fused vertebrae: đốt sống liền lại. Từ "fused" nghĩa là "to become joined or blended".

(4) to book socially distant viewings: "to book viewings""đăng ký tham quan", Ví dụ như "to book home viewings" tại một đại lý môi giới bất động sản chẳng hạn, còn "socially distant"  "giãn cách xã hội".


*Bài dịch gợi ý:

Christie’s bán đấu giá một trong những bộ xương lớn nhất của khủng long bạo chúa

(REUTERS) – Nhà bán đấu giá Christie’s của Anh dự định bán bộ xương của một trong những con khủng long bạo chúa lớn nhất được biết đến vào đầu tháng 10, công ty cho biết hôm thứ Tư.

Con khủng long này, với tên gọi là STAN, có niên đại khoảng 67 triệu năm, được tìm thấy vào năm 1987 ở South Dakota bởi nhà nghiên cứu hóa thạch cổ nghiệp dư Stan Sacrison.

“Ông ta khi đó đã chỉ cho các nhà khoa học nhưng tiếc là họ lại nhầm lẫn nó là một con khủng long ba sừng,” James Hyslop, phụ trách Khoa học và Lịch sử Tự nhiên của Christie's, nói với Reuters.

Di cốt khủng long ba sừng tương đối phổ biến đối với giới nghiên cứu hóa thạch cổ, nên những chiếc xương không thu hút được nhiều sự quan tâm cho đến khi Sacrison mang chúng đến Viện Black Hills ở South Dakota vào năm 1992.

Các nhà nghiên cứu ở đó “nhanh chóng nhận ra là mình có được điều đặc biệt trong tay,” Hyslop nói. Họ phân loại lại STAN là một con khủng long bạo chúa và tiến hành một cuộc tìm kiếm để khai quật phần còn lại của những chiếc xương. Họ thu hồi được 188 trong tổng số ước lượng 300 chiếc xương của loài này, Hyslop nói.

Hầu hết các bộ xương khủng long bạo chúa được lưu giữ tại các bảo tàng và các tổ chức tư nhân. Cuộc bán đấu giá là một cơ hội cho một nhà sưu tầm hoặc một tổ chức tư nhân mua được bộ xương, Christie’s cho biết.

STAN dài 12,2 mét và cao 4 mét, theo Christie’s. Bộ xương cũng được chú ý vì có hai đốt sống cổ gãy đã liền lại được các nhà khoa học xác định, cho thấy con khủng long này đã bị gãy cổ và sống sót sau đó. Hyslop nói: “Thông tin nằm ngay trong cái tên Khủng long bạo chúa. Nó là vua thằn lằn độc tài.”

Christie’s sẽ trưng bày con khủng long này từ thứ Tư cho đến giữa tháng 10 tại địa điểm của mình ở Manhattan, New York. Công ty dự kiến đăng ký cho công chúng tham quan theo thể thức giãn cách xã hội.

“Chúng tôi trưng bày sọ con khủng long ngay trên mặt sàn để từng người các bạn có thể thật sự nhìn cận cảnh nó và thấy được các khía răng cưa trên bộ răng của nó,” Hyslop nói. Chiếc răng dài nhất của nó là 28cm. Chỉ nhìn kỹ thôi là phát khiếp rồi.”

Christie’s dự đoán giá con khủng long từ 6 đến 8 triệu đô-la Mỹ.


Hãy theo dõi Reflective English trên trang Facebook “Reflective English,” nhóm “Biên – Phiên Dịch Tiếng Anh | Reflective English” và nhóm “Tiếng Anh Phổ Thông | Reflective English” nhé!


Tin tức liên quan

Delta variant and vaccine hesitancy mean Russia's third wave is in full swing
Delta variant and vaccine hesitancy mean Russia's third wave is in full swing

2937 Lượt xem

Biến thể Delta và ngần ngại tiêm chủng khiến làn sóng Covid-19 thứ ba ở Nga tăng cao. Mời bạn đọc tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này!
Study adds to calls to ban dogs from beaches during nesting season
Study adds to calls to ban dogs from beaches during nesting season

1095 Lượt xem

Các cụm từ như “off-lead dogs,” “produce a disproportionate impact,” … dịch sang tiếng Việt như thế nào? Hãy tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
UK’s Brexit plans would ‘break international law,’ minister admits
UK’s Brexit plans would ‘break international law,’ minister admits

1594 Lượt xem

(CNN) – The UK is preparing legislation which will “break international law in a very specific and limited way,” a cabinet minister has said in the House of Commons.
Joe Biden elected 46th president of the U.S.
Joe Biden elected 46th president of the U.S.

3300 Lượt xem

Các cụm từ như “was elected president,” “sworn into the office,” “Pennsylvania was called for him,” “presidential ticket,” “capping a career,” … dịch sang tiếng Việt như thế nào? Hãy tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
Former kids TV presenter Neil Buchanan forced to deny he's elusive graffiti artist Banksy (Part 1)
Former kids TV presenter Neil Buchanan forced to deny he's elusive graffiti artist Banksy (Part 1)

1432 Lượt xem

(abc.net.au) – UK artist Neil Buchanan has been forced to release a statement this week, confirming that he’s definitely not anonymous street artist Banksy.
Italian town with just two residents and they still insist on wearing masks
Italian town with just two residents and they still insist on wearing masks

1345 Lượt xem

Câu “I’m dead scared of the virus…” nên dịch sang tiếng Anh như thế nào? Mọi người tham khảo bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé.
29 German officers suspended for sharing photos of Adolf Hitler
29 German officers suspended for sharing photos of Adolf Hitler

1596 Lượt xem

(news.sky.com) – A German police force has suspended 29 officers after they shared pictures of Adolf Hitler and doctored images (1) of refugees in gas chambers, officials have confirmed.
Teen assumes Finland's PM post for a day in Girls Takeover
Teen assumes Finland's PM post for a day in "Girls Takeover"

1211 Lượt xem

Cụm từ “tech-savvy Finland” và “the stand-in prime minister” dịch sang tiếng Việt như thế nào? Hãy theo dõi bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
What ‘living’ clothes can do to absorb carbon emissions
What ‘living’ clothes can do to absorb carbon emissions

1951 Lượt xem

(CNN) - Canadian-Iranian designer Roya Aghighi wants you to imagine that your shirt is alive.
Laura, now a Category 2 hurricane, still extremely dangerous
Laura, now a Category 2 hurricane, still extremely dangerous

2801 Lượt xem

(AP) – Hurricane Laura pounded (1) the Gulf Coast for hours with ferocious wind, torrential rains and rising seawater as it roared ashore over southwestern Louisiana near the Texas border early Thursday, threatening the lives of people who didn’t evacuate.
Former Israeli space security chief says extraterrestrials exist, and Trump knows about it
Former Israeli space security chief says extraterrestrials exist, and Trump knows about it

1428 Lượt xem

Các cụm từ như “sent eyebrows shooting heavenward” và “gained traction” có thể dịch sang tiếng Anh như thế nào? Tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
California fires: Massive blazes raging in US state
California fires: Massive blazes raging in US state

2027 Lượt xem

(news.com.au) – Numerous blazes are causing devastation across California as towns are plunged into darkness in the middle of the day and sparking panic.
Ex-wife of Jeff Bezos gives over $4bn to charity in four months
Ex-wife of Jeff Bezos gives over $4bn to charity in four months

2085 Lượt xem

Các cụm từ như “a wrecking ball,” “health outcomes” và “people living in poverty” có thể dịch sang tiếng Việt như thế nào? Tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
The rise of weedkilling robots: science fiction a mere 10 years ago
The rise of weedkilling robots: science fiction a mere 10 years ago

3512 Lượt xem

Cụm từ “a dystopian future” có thể dịch sang tiếng Việt như thế nào? Mời bạn đọc tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này.
Britney Spears conservatorship case is giving politicians the wrong ideas
Britney Spears conservatorship case is giving politicians the wrong ideas

3653 Lượt xem

Từ “liberty” và “freedom” thường dịch sang tiếng Việt là “tự do” nhưng “The disabled deserve as much liberty and freedom (9) as adults as they can handle…” dịch riêng biệt thế nào đây? Mời độc giả tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này.
An Israeli cowboy hopes cattle-herding drones will modernize the livestock industry
An Israeli cowboy hopes cattle-herding drones will modernize the livestock industry

2227 Lượt xem

Các cụm từ như “a predator is a predator,” “in-person global tech events” và “up for grabs” có thể dịch sang tiếng Việt như thế nào? Tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
Natural world being destroyed at rate ‘never seen before’, WWF warns
Natural world being destroyed at rate ‘never seen before’, WWF warns

2802 Lượt xem

(INDEPENDENT) – The natural world is in a “desperate” state, with global wildlife populations “in freefall” due to the impact of humans, according to one of the world’s most comprehensive examinations of biodiversity on our planet.
Coronavirus: Grattan Institute report calls for Australia to push for zero cases
Coronavirus: Grattan Institute report calls for Australia to push for zero cases

1666 Lượt xem

(CANBERRA TIMES) – NSW, Victoria and Queensland should aggressively drive down COVID-19 cases to zero, according to a new report from the Grattan Institute.
COVID-19 Vaccinations at Work Controversial
COVID-19 Vaccinations at Work Controversial

3194 Lượt xem

Tiếng Anh kiểu Úc có dễ hiểu không? Mời bạn đọc tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này!
Hundreds evacuated as French villages dig out from flooding
Hundreds evacuated as French villages dig out from flooding

2008 Lượt xem

Trong bài báo có một thành ngữ khá thú vị: They've been at it. Trong ngữ cảnh này, to be at something nghĩa là to be occupied by something, to participate in something hoặc to get involved in something... Nghĩa là bận rộn với chuyện gì, bù đầu với chuyện gì…
KFC suspends its ‘finger lickin’ good’ slogan because of coronavirus
KFC suspends its ‘finger lickin’ good’ slogan because of coronavirus

2726 Lượt xem

(CNN) – KFC has decided to pause using its “finger lickin’ good” slogan because ... well, that’s probably not (1) the best idea right now.

Bình luận
  • Đánh giá của bạn
Đã thêm vào giỏ hàng