Child survives terrifying kite ride at Taiwanese festival

(REUTERS) – A three-year-old girl entangled in the tail of a giant kite survived a terrifying ride (1) after being swept (2) more than 30 meters into the air during a kite festival in Taiwan, video footage posted on social media on Sunday showed.

It took some 30 seconds before the girl's nightmare ended. Photo: Screengrab from Joe/YouTube

Horrified spectators screamed as the girl was catapulted high above them, where she was spun helplessly at the end of the kite’s long orange streamer as it soared and swooped in the high wind (3).

It took around 30 seconds before the girl’s nightmare ended and she was pulled back to the ground by members of the crowd as the kite was brought back under control.

Identifying the girl solely by the surname Lin, local news reports said she only suffered minor cuts.

The distress caused by the sight of the near disaster (4) persuaded organizers to cut short the festival in Hsinchu city in northwestern Taiwan.

A Hsinchu city government official told media that a sudden gust of wind at the site, which is known for its strong winds, caused the kite’s tail to wrap around the child’s waist.

Video of the incident was shared by festival-goers on social media and quickly racked up millions of views.


*Chú thích:

(1) survive: continue to live or exist, or remain alive despite danger. Đó là nghĩa chính của từ này, thường được dịch là “sống sót sau (tai nạn)”. Xin lưu ý là không sử dụng giới từ “after” ngay sau “survive”. Ví dụ: He survived a deadly car crash. Ở thể thụ động, “to be survived by (three young children)” thì mang nghĩa người nào đó đã mất, để lại ba con. Ví dụ: He succumbed to injuries in a bomb blast, and is survived by his wife and a little child. (Ông ấy không qua khỏi sau một vụ nổ, để lại vợ và một con thơ)

(2) being swept: cuốn đi. Xin lưu ý việc bản tin dùng từ khá mạnh nhằm gây hiệu ứng tốt nơi độc giả. Xin chú ý thêm các từ như “to be catapulted” với nghĩa bị ném vút đi, như viên đá sỏi bị bắn đi từ ná cao su (sling shot).

(3) high wind: Gió mạnh, chứ không phải gió trên cao. Một ví dụ khác về từ “high,” ta có “high seas,” nghĩa là “ngoài khơi xa”.

(4) near disaster: như nghĩa “almost a disaster”.


*Bài dịch gợi ý:

Bé gái sống sót sau chuyến bay kinh hoàng trên diều ở lễ hội Đài Loan

(REUTERS) – Một bé gái ba tuổi bị mắc vào đuôi một chiếc diều khổng lồ đã trải qua chuyến bay kinh hoàng khi bị cuốn lên không trung hơn 30 mét trong một lễ hội diều ở Đài Loan, theo một đoạn video thô được phát trên mạng xã hội.

Những người chứng kiến hoảng sợ la hét trong khi đứa trẻ bị kéo vút lên trên không và xoay vòng trong tuyệt vọng ở cuối đuôi dài màu cam của chiếc diều lớn khi nó lao lên rồi bổ nhào xuống trong cơn gió mạnh.

Mất 30 giây sau cơn ác mộng của đứa trẻ mới chấm dứt, và bé gái được đám đông kéo trở lại mặt đất sau khi con diều được kiểm soát.

Các bản tin địa phương cho biết đứa trẻ, với tên họ là Lin, chỉ bị xây xát nhẹ.

Mối lo lắng trước cảnh tượng tai họa suýt xảy ra khiến những nhà tổ chức quyết định cắt ngắn lễ hội tại thành phố Tân Trúc ở đông bắc Đài Loan.

Một viên chức chính quyền thành phố Tân Trúc nói với báo chí rằng một luồng gió bất thình lình tại địa điểm lễ hội, là nơi thường có những cơn gió mạnh, khiến cho đuôi diều quấn quanh eo đứa trẻ.

Đoạn video về sự cố này được những người tham dự lễ hội chia sẻ trên mạng xã hội, và nhanh chóng thu hút hàng triệu lượt xem.


Hãy theo dõi Reflective English trên trang Facebook “Reflective English,” nhóm “Biên – Phiên Dịch Tiếng Anh | Reflective English” và nhóm “Tiếng Anh Phổ Thông | Reflective English” nhé!


Tin tức liên quan

Biden transition gets govt OK after Trump out of options
Biden transition gets govt OK after Trump out of options

1153 Lượt xem

Các cụm từ như “let much of the air out of,” “no longer justify withholding support,” “a weekslong stress test,” … dịch sang tiếng Anh như thế nào? Hãy tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
Laura, now a Category 2 hurricane, still extremely dangerous
Laura, now a Category 2 hurricane, still extremely dangerous

2697 Lượt xem

(AP) – Hurricane Laura pounded (1) the Gulf Coast for hours with ferocious wind, torrential rains and rising seawater as it roared ashore over southwestern Louisiana near the Texas border early Thursday, threatening the lives of people who didn’t evacuate.
Former kids TV presenter Neil Buchanan forced to deny he’s elusive graffiti artist Banksy (Part 2)
Former kids TV presenter Neil Buchanan forced to deny he’s elusive graffiti artist Banksy (Part 2)

1338 Lượt xem

Mời độc giả theo dõi “Former kids TV presenter Neil Buchanan forced to deny he’s elusive graffiti artist Banksy (Part 1)" tại đây: https://reflective-english.vn/todays-story/english-vietnamese-translation/neil-buchanan-banksy-1.html
Europe in crisis as COVID-19 cases surge in France, Spain, UK
Europe in crisis as COVID-19 cases surge in France, Spain, UK

1741 Lượt xem

(news.com.au) – Europe is grappling with a devastating second wave of coronavirus, with the continent hitting 100,000 new cases each day and authorities fearing they could be in for (1) the biggest battle yet.
Migrant boat bursts into flames off southern Italian coast
Migrant boat bursts into flames off southern Italian coast

1717 Lượt xem

(GUARDIAN) – A boat carrying dozens of refugees has burst into flames (1) off the coast of southern Italy as its passengers were being transferred to Italian naval vessels to take them to port.
Italian town with just two residents and they still insist on wearing masks
Italian town with just two residents and they still insist on wearing masks

1290 Lượt xem

Câu “I’m dead scared of the virus…” nên dịch sang tiếng Anh như thế nào? Mọi người tham khảo bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé.
Trudeau says COVID-19 vaccine news is 'light at the end of the tunnel'
Trudeau says COVID-19 vaccine news is 'light at the end of the tunnel'

1579 Lượt xem

Thành ngữ “a light at the end of the tunnel” mang nghĩa gì và thường được dùng trong ngữ cảnh nào? Hãy tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
Japan’s economy shrinks at record pace as pandemic wipes out ‘Abenomics’ gains
Japan’s economy shrinks at record pace as pandemic wipes out ‘Abenomics’ gains

3404 Lượt xem

(REUTERS) – Japan was hit by its biggest economic contraction (1) on record in the second quarter as the coronavirus pandemic crushed consumption and exports, keeping policymakers under pressure for bolder action to prevent a deeper recession (2).
Man killed, two fighting for life (1) after stabbings in Birmingham
Man killed, two fighting for life (1) after stabbings in Birmingham

1611 Lượt xem

(9NEWS) –  A man has been killed and seven others injured in late-night stabbings in a busy nightlife area of the central England city of Birmingham, police say.
U.N. chief calls on humanity to end 'war on nature' and go carbon-free
U.N. chief calls on humanity to end 'war on nature' and go carbon-free

1902 Lượt xem

“tinged with optimism” là “có tín hiệu lạc quan” còn “apocalyptic” là “mang tính thảm họa,” … và còn nhiều cụm từ hay trong Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt về kêu gọi bảo về môi trường sau.
Titanic disaster may have been sparked by Northern Lights, study says
Titanic disaster may have been sparked by Northern Lights, study says

2468 Lượt xem

(9news) – The famous Titanic disaster may have been triggered by the Northern Lights – glowing auroras – that appeared on the night of the liner’s sinking (1), according to new research.
New Zealand given ‘F for failure’ on child obesity and youth suicide in UNICEF report
New Zealand given ‘F for failure’ on child obesity and youth suicide in UNICEF report

2252 Lượt xem

(GUARDIAN) – UNICEF says New Zealand is failing children (1) after a new report revealed the country’s poor childhood obesity and suicide statistics have pushed it to near the very bottom on child wellbeing.
Joe Biden elected 46th president of the U.S.
Joe Biden elected 46th president of the U.S.

3170 Lượt xem

Các cụm từ như “was elected president,” “sworn into the office,” “Pennsylvania was called for him,” “presidential ticket,” “capping a career,” … dịch sang tiếng Việt như thế nào? Hãy tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
New rules to tackle ‘wild west’ of plastic waste dumped on poorer countries
New rules to tackle ‘wild west’ of plastic waste dumped on poorer countries

4233 Lượt xem

Các cụm từ như “a given shipment,” “ends up being illegally burned,” “repatriation requests” có thể dịch sang tiếng Việt như thế nào? Tham khảo Bài luyện dịch Anh-Việt này nhé!
Former Israeli space security chief says extraterrestrials exist, and Trump knows about it
Former Israeli space security chief says extraterrestrials exist, and Trump knows about it

1360 Lượt xem

Các cụm từ như “sent eyebrows shooting heavenward” và “gained traction” có thể dịch sang tiếng Anh như thế nào? Tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
Hospital consultant gives birth to twins while in coronavirus coma
Hospital consultant gives birth to twins while in coronavirus coma

1450 Lượt xem

Các cụm từ như “a medically induced coma,” “deliver the babies by caesarean section,” “could not see her bump,” … dịch sang tiếng Anh thế nào? Hãy tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
England might score at the Euros, but don’t bet on a baby boom
England might score at the Euros, but don’t bet on a baby boom

3708 Lượt xem

Tin này tuy ngắn nhưng có nhiều cụm từ khá hay, đặc biệt là cụm từ “If football comes home” hơi đánh đố. Quý độc giả tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này!
Australian customs officials destroy $19,000 handbag
Australian customs officials destroy $19,000 handbag

1416 Lượt xem

(CNN) – A shopper learned an expensive lesson when her $19,000 alligator-skin handbag was destroyed by customs officials in Australia because it entered the country without the correct import license.
UK supermarket and fast food chicken linked to deforestation in Brazil
UK supermarket and fast food chicken linked to deforestation in Brazil

1083 Lượt xem

Cụm từ “tree clearance” có thể dịch là “đốn hạ cây cối” còn cụm từ “high street retailers” thì dịch sao nhỉ? Hãy tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
UK’s Brexit plans would ‘break international law,’ minister admits
UK’s Brexit plans would ‘break international law,’ minister admits

1545 Lượt xem

(CNN) – The UK is preparing legislation which will “break international law in a very specific and limited way,” a cabinet minister has said in the House of Commons.
Angry French beekeeper delivers 'murder hornets' to local government building
Angry French beekeeper delivers 'murder hornets' to local government building

1387 Lượt xem

Các cụm từ như “took matters into his own hands” và “in a matter of seconds” có thể dịch sang tiếng Anh thế nào? Tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!

Bình luận
  • Đánh giá của bạn
Đã thêm vào giỏ hàng