Child survives terrifying kite ride at Taiwanese festival
(REUTERS) – A three-year-old girl entangled in the tail of a giant kite survived a terrifying ride (1) after being swept (2) more than 30 meters into the air during a kite festival in Taiwan, video footage posted on social media on Sunday showed.
It took some 30 seconds before the girl's nightmare ended. Photo: Screengrab from Joe/YouTube
Horrified spectators screamed as the girl was catapulted high above them, where she was spun helplessly at the end of the kite’s long orange streamer as it soared and swooped in the high wind (3).
It took around 30 seconds before the girl’s nightmare ended and she was pulled back to the ground by members of the crowd as the kite was brought back under control.
Identifying the girl solely by the surname Lin, local news reports said she only suffered minor cuts.
The distress caused by the sight of the near disaster (4) persuaded organizers to cut short the festival in Hsinchu city in northwestern Taiwan.
A Hsinchu city government official told media that a sudden gust of wind at the site, which is known for its strong winds, caused the kite’s tail to wrap around the child’s waist.
Video of the incident was shared by festival-goers on social media and quickly racked up millions of views.
*Chú thích:
(1) survive: continue to live or exist, or remain alive despite danger. Đó là nghĩa chính của từ này, thường được dịch là “sống sót sau (tai nạn)”. Xin lưu ý là không sử dụng giới từ “after” ngay sau “survive”. Ví dụ: He survived a deadly car crash. Ở thể thụ động, “to be survived by (three young children)” thì mang nghĩa người nào đó đã mất, để lại ba con. Ví dụ: He succumbed to injuries in a bomb blast, and is survived by his wife and a little child. (Ông ấy không qua khỏi sau một vụ nổ, để lại vợ và một con thơ)
(2) being swept: cuốn đi. Xin lưu ý việc bản tin dùng từ khá mạnh nhằm gây hiệu ứng tốt nơi độc giả. Xin chú ý thêm các từ như “to be catapulted” với nghĩa bị ném vút đi, như viên đá sỏi bị bắn đi từ ná cao su (sling shot).
(3) high wind: Gió mạnh, chứ không phải gió trên cao. Một ví dụ khác về từ “high,” ta có “high seas,” nghĩa là “ngoài khơi xa”.
(4) near disaster: như nghĩa “almost a disaster”.
*Bài dịch gợi ý:
Bé gái sống sót sau chuyến bay kinh hoàng trên diều ở lễ hội Đài Loan
(REUTERS) – Một bé gái ba tuổi bị mắc vào đuôi một chiếc diều khổng lồ đã trải qua chuyến bay kinh hoàng khi bị cuốn lên không trung hơn 30 mét trong một lễ hội diều ở Đài Loan, theo một đoạn video thô được phát trên mạng xã hội.
Những người chứng kiến hoảng sợ la hét trong khi đứa trẻ bị kéo vút lên trên không và xoay vòng trong tuyệt vọng ở cuối đuôi dài màu cam của chiếc diều lớn khi nó lao lên rồi bổ nhào xuống trong cơn gió mạnh.
Mất 30 giây sau cơn ác mộng của đứa trẻ mới chấm dứt, và bé gái được đám đông kéo trở lại mặt đất sau khi con diều được kiểm soát.
Các bản tin địa phương cho biết đứa trẻ, với tên họ là Lin, chỉ bị xây xát nhẹ.
Mối lo lắng trước cảnh tượng tai họa suýt xảy ra khiến những nhà tổ chức quyết định cắt ngắn lễ hội tại thành phố Tân Trúc ở đông bắc Đài Loan.
Một viên chức chính quyền thành phố Tân Trúc nói với báo chí rằng một luồng gió bất thình lình tại địa điểm lễ hội, là nơi thường có những cơn gió mạnh, khiến cho đuôi diều quấn quanh eo đứa trẻ.
Đoạn video về sự cố này được những người tham dự lễ hội chia sẻ trên mạng xã hội, và nhanh chóng thu hút hàng triệu lượt xem.
Hãy theo dõi Reflective English trên trang Facebook “Reflective English,” nhóm “Biên – Phiên Dịch Tiếng Anh | Reflective English” và nhóm “Tiếng Anh Phổ Thông | Reflective English” nhé!
Xem thêm