Parrots at zoo separated after swearing profusely at visitors

Tác giả bản tin này sử dụng một cụm từ đắt giá, dùng hình ảnh một loài vật để nói về hình vi của một loài vật khác, ví dụ "most parrots clam up," với "clam" mang nghĩa danh từ là "con nghêu".

(CBS News) – A British wildlife sanctuary has been forced to separate five parrots who wouldn’t stop swearing at visitors. Keepers say the birds encouraged each other to keep cursing, and had to be moved from the main outdoor aviary.

Billy, Eric, Tyson, Jade and Elsie were removed from view (1) this week, The Associated Press reports. They recently joined the Lincolnshire Wildlife Centre’s colony of 200 African gray parrots (2) in August, were put in quarantine together and quickly overwhelmed the staff with their naughty language (3).

“We are quite used to parrots swearing, but we’ve never had five at the same time,” the center’s chief executive, Steve Nichols, told AP. “Most parrots clam up (4) outside, but for some reason (5) these five relish it.”

According to Nichols, none of the zoo’s visitors complained about the parrots, and most found them amusing.

“When a parrot tells you to ‘f*** off’ it amuses people very highly,” he said. “It’s brought a big smile to a really hard year.”

Still, keepers thought it would be best to keep them away from children so not to ruffle any feathers (6). They were separated and moved to various different areas of the wildlife center so they are unable to provoke each other.

Nichols told BBC News that the parrots “swear to trigger reaction or a response,” so seeing people shocked or laughing only encourages the birds to curse more.

“With the five, one would swear and another would laugh and that would carry on,” he said.

“I’m hoping they learn different words within colonies,” Nichols added. “But if they teach the others bad language and I end up with 250 swearing birds, I don’t know what we’ll do.”

The swearing parrots are not the wildlife center’s only famous birds. Last month, a parrot at the zoo named Chico went viral for singing Beyoncé’s “If I Were A Boy.”

Sourcehttps://www.cbsnews.com/news/parrots-separated-england-zoo-cursing-swearing-at-guests/


*Chú thích:

(1) Billy, Eric, Tyson, Jade and Elsie were removed from view: Năm chú vẹt mang tên người được chuyển tới nơi kín đáo, tách rời với công chúng tham quan.

(2) colony of 200 African gray parrots: cộng đồng gồm 200 chú vẹt xám châu Phi. Việc sử dụng từ “colony” rất khéo, thay vì từ hay dùng hơn là “flock (of birds),” tức bầy chim.

(3) naughty language: tương tự “bad language” và hay dùng cho người.

(4) Most parrots clam up: Ngữ động từ “clam up” nghĩa là ngậm miệng lại, là tắt tiếng. Chú ý từ “clam” (con nghêu) được dùng khá đắt ở đây, dùng hình ảnh một loài vật để nói về hành vi của một loài vật khác.

(5) some reason: từ “some” tương tự như “certain,” nghĩa là “nào đó” chứ không phải “một vài”.

(6) not to ruffle any feathers: Thành ngữ “to ruffle somebody’s/a few feathers” nghĩa là “gây phiền toái cho ai, gây bực bội, khó chịu.” Tương tự như trong mục chú thích (4), việc sử dụng từ “feathers” rất phù hợp với loài chim, thay vì dùng từ “to annoy,” “to bother” hay “to irritate someone”.


*Bài dịch gợi ý:

Vẹt tại sở thú bị tách riêng sau khi liên tục chửi thề với du khách

(CBS News) – Một khu bảo tồn động vật hoang dã ở Anh đã buộc phải tách riêng năm con vẹt do chúng không ngừng chửi thề với du khách. Những người quản thú cho biết lũ chim này rủ nhau chửi thề liên tục và bị buộc chuyển khỏi khu chuồng ngoài trời ở cổng chính.

Billy, Eric, Tyson, Jade và Elsie bị tách biệt khỏi khách tham quan tuần này, hãng tin The Associated Press cho biết. Vào tháng Tám, chúng gia nhập đàn với 200 con vẹt xám châu Phi tại Trung tâm Động vật Hoang dã Lincolnshire, được cách ly chung với nhau, và nhanh chóng lấn át nhân viên bằng những tiếng chửi thề của mình.

“Chúng tôi thật sự quen với việc vẹt chửi thề, nhưng chưa từng gặp tình huống cả năm con vẹt cùng chửi thề,” giám đốc trung tâm Steve Nichols nói với hãng tin AP. “Hầu hết lũ vẹt im lặng khi ở bên ngoài, nhưng vì lý do nào đó, năm chú vẹt này lại thích thú điều đó.”

Theo Nichols, khách tham qua sở thú không ai phàn nàn về lũ vẹt, và hầu hết thấy thú vị.

“Khi một con vẹt nói với bạn rằng “biến mẹ mày đi” nó khiến người ta rất thích thú,” ông nói. “Nó mang lại một nụ cười sảng khoái trong một năm thật sự khó khăn.”

Tuy nhiên, những người quản thú cho rằng tốt nhất là tránh cho lũ vẹt tiếp xúc với trẻ em để khỏi gây rắc rối. Chúng được tách ra và di chuyển đến các khu vực khác nhau trong trung tâm để chúng khỏi khiêu khích nhau.

Nichols nói với BBC News rằng lũ vẹt “chửi thề để kích hoạt phản ứng hay đáp trả,” do vậy việc thấy người ta sốc hay cười càng khuyến khích lũ chim chửi thề nhiều hơn.

“Với cả năm chú chim, một con sẽ chửi thề và một con khác sẽ cười và chuyện đó cứ nối tiếp,” ông nói.

“Tôi hy vọng rằng chúng sẽ học những từ khác trong các đàn chim. Nhưng nếu chúng dạy cho nhau chửi thề để cuối cùng tôi có 250 chú chim chửi thề thì tôi không biết phải làm thế nào,” Nichols nói thêm.

Những con vẹt chửi thề không phải là những con chim nổi tiếng duy nhất tại trung tâm. Tháng trước, một con vẹt có tên Chico tại sở thú gây bão khi hát bài “If I Were A Boy” của Beyonce.


Hãy theo dõi Reflective English trên trang Facebook “Reflective English,” nhóm “Biên – Phiên Dịch Tiếng Anh | Reflective English” và nhóm “Tiếng Anh Phổ Thông | Reflective English” nhé!


Tin tức liên quan

Philippines bans e-cigarettes overnight (1) due to lung disease fears
Philippines bans e-cigarettes overnight (1) due to lung disease fears

3406 Lượt xem

(INDEPENDENT) – The Philippines has announced a ban on the use and sale of e-cigarettes, a sudden and unexpected decision that seems to come as the result of an off-the-cuff (2) comment made by the country’s president Rodrigo Duterte.
Japan’s economy shrinks at record pace as pandemic wipes out ‘Abenomics’ gains
Japan’s economy shrinks at record pace as pandemic wipes out ‘Abenomics’ gains

2923 Lượt xem

(REUTERS) – Japan was hit by its biggest economic contraction (1) on record in the second quarter as the coronavirus pandemic crushed consumption and exports, keeping policymakers under pressure for bolder action to prevent a deeper recession (2).
Japan opens airport coronavirus test lab for departing travelers
Japan opens airport coronavirus test lab for departing travelers

1260 Lượt xem

Các cụm từ như “take steps,” “international travel that has been largely grounded,” “phased relaxation, “weathered the pandemic,” … dịch sang tiếng Anh thế nào? Hãy theo dõi bài luyện dịch Anh-Việt này nhé!
COVID-19 Vaccinations at Work Controversial
COVID-19 Vaccinations at Work Controversial

2479 Lượt xem

Tiếng Anh kiểu Úc có dễ hiểu không? Mời bạn đọc tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này!
UK’s Brexit plans would ‘break international law,’ minister admits
UK’s Brexit plans would ‘break international law,’ minister admits

1303 Lượt xem

(CNN) – The UK is preparing legislation which will “break international law in a very specific and limited way,” a cabinet minister has said in the House of Commons.
UK supermarket and fast food chicken linked to deforestation in Brazil
UK supermarket and fast food chicken linked to deforestation in Brazil

791 Lượt xem

Cụm từ “tree clearance” có thể dịch là “đốn hạ cây cối” còn cụm từ “high street retailers” thì dịch sao nhỉ? Hãy tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
Prince Charles warns climate crisis will 'dwarf the impact' of coronavirus pandemic
Prince Charles warns climate crisis will 'dwarf the impact' of coronavirus pandemic

1042 Lượt xem

(Sky News) – The Prince of Wales will warn the climate crisis is “rapidly becoming a comprehensive catastrophe that will dwarf the impact (1) of the coronavirus pandemic”.
An Israeli cowboy hopes cattle-herding drones will modernize the livestock industry
An Israeli cowboy hopes cattle-herding drones will modernize the livestock industry

1575 Lượt xem

Các cụm từ như “a predator is a predator,” “in-person global tech events” và “up for grabs” có thể dịch sang tiếng Việt như thế nào? Tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
Former kids TV presenter Neil Buchanan forced to deny he’s elusive graffiti artist Banksy (Part 2)
Former kids TV presenter Neil Buchanan forced to deny he’s elusive graffiti artist Banksy (Part 2)

981 Lượt xem

Mời độc giả theo dõi “Former kids TV presenter Neil Buchanan forced to deny he’s elusive graffiti artist Banksy (Part 1)" tại đây: https://reflective-english.vn/todays-story/english-vietnamese-translation/neil-buchanan-banksy-1.html
White House aide says Trump’s vaccine-by-Election Day promise was ‘arbitrary’
White House aide says Trump’s vaccine-by-Election Day promise was ‘arbitrary’

1017 Lượt xem

Các cụm từ như “longshot pledge,” “a historic pace,” “bear out,” … dịch sang tiếng Việt như thế nào? Hãy tham khảo bài luyện dịch Anh-Việt này nhé!
Police find ‘irreplaceable’ tomes stolen in 2017
Police find ‘irreplaceable’ tomes stolen in 2017

923 Lượt xem

(AP) – Police in Romania have uncovered a trove of “irreplaceable” books including first editions of works by Galileo Galilei and Isaac Newton that were stolen in a sophisticated 2017 heist from a warehouse in London, police and the European Union’s judicial cooperation agency said Friday.
Delta variant and vaccine hesitancy mean Russia's third wave is in full swing
Delta variant and vaccine hesitancy mean Russia's third wave is in full swing

2151 Lượt xem

Biến thể Delta và ngần ngại tiêm chủng khiến làn sóng Covid-19 thứ ba ở Nga tăng cao. Mời bạn đọc tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này!
Feral pigs flummox Puerto Rico
Feral pigs flummox Puerto Rico

1674 Lượt xem

Câu “Vietnamese pot-bellied pigs are snorting and squealing their way…” có thể sang tiếng Anh như thế nào? Tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
Meet the 20-year-old who wants to be Mayor of Rome
Meet the 20-year-old who wants to be Mayor of Rome

1556 Lượt xem

(www.wantedinrome.com) – Federico Lobuono, a 20-year-old entrepreneur, has declared himself a candidate in the race for Rome mayor and in doing so becomes the youngest candidate to run for mayor in the history of Italy, according to Italian media.
What ‘living’ clothes can do to absorb carbon emissions
What ‘living’ clothes can do to absorb carbon emissions

1411 Lượt xem

(CNN) - Canadian-Iranian designer Roya Aghighi wants you to imagine that your shirt is alive.
Japanese military given instructions on UFOs
Japanese military given instructions on UFOs

857 Lượt xem

(news.sky.com) – The Japanese military have been given instructions to record and report sightings of unidentified aerial objects which could pose a potential threat to the country's security.
29 German officers suspended for sharing photos of Adolf Hitler
29 German officers suspended for sharing photos of Adolf Hitler

1108 Lượt xem

(news.sky.com) – A German police force has suspended 29 officers after they shared pictures of Adolf Hitler and doctored images (1) of refugees in gas chambers, officials have confirmed.
A new mini-moon is about to join Earth’s orbit. It could be a booster rocket from the 60s
A new mini-moon is about to join Earth’s orbit. It could be a booster rocket from the 60s

1456 Lượt xem

(CNN) – A mini-moon is on track to enter Earth’s orbit and come as close as 27,000 miles away.
Teen assumes Finland's PM post for a day in Girls Takeover
Teen assumes Finland's PM post for a day in "Girls Takeover"

999 Lượt xem

Cụm từ “tech-savvy Finland” và “the stand-in prime minister” dịch sang tiếng Việt như thế nào? Hãy theo dõi bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
Singapore: Lab-grown meat to go on sale for first time after landmark approval
Singapore: Lab-grown meat to go on sale for first time after landmark approval

1472 Lượt xem

Các cụm từ như “regulatory approval” và “cultured meat” dịch sang tiếng Anh thế nào? Tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
The rise of weedkilling robots: science fiction a mere 10 years ago
The rise of weedkilling robots: science fiction a mere 10 years ago

2488 Lượt xem

Cụm từ “a dystopian future” có thể dịch sang tiếng Việt như thế nào? Mời bạn đọc tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này.

Bình luận
  • Đánh giá của bạn
Đã thêm vào giỏ hàng