UK says no-deal Brexit could see 7,000-truck border queues
(AP) – The British government says there could be lines of 7,000 trucks at the English Channel (1) and two-day waits to get into France immediately after the U.K. makes its economic break (2) from the European Union at the end of the year.
In this Saturday, Feb. 1, 2020 file photo, lorries wait to board ferries on the morning after Brexit took place at the Port of Dover, in Dover, England. Photo: Matt Dunham / AP
Michael Gove, the minister in charge of Brexit preparations, described that as a worst-case scenario in a letter to logistics firms. He is set to give more details to Parliament on Wednesday.
The government letter says that between 30% and 50% of trucks wanting to cross the Channel may not be ready for new paperwork and regulations that will come into effect on Jan. 1.
“This could lead to maximum queues of 7,000 port-bound trucks (3) in Kent and associated maximum delays of up to two days,” the document said.
The delays could last at least three months until companies get used to (4) the new systems and requirements, Gove’s letter states.
Haulage and logistics companies accused the government of being woefully unprepared for the changes coming in just over three months. The government’s Smart Freight system, designed to reduce the risk of cargo delays, will still be in a testing phase in January. Work to recruit and train 50,000 new customs workers is nowhere near being finished.
“We’ve been consistently warning the government that there will be delays at ports, but they’re just not engaging with industry on coming up with solutions," Road Haulage Association chief executive (5) Richard Burnett said.
The U.K. withdrew from the EU’s political institutions on Jan. 31 but remains in a tariff-free transition period until the end of the year while negotiators try to work out a future trade relationship.
Even with a deal, Britain will be leaving the bloc’s single market and customs union, meaning some new checks and trade barriers. Without a deal there will be much greater disruption, with the U.K. and the EU having to slap tariffs on each others’ goods.
A report by political research group U.K. in a Changing Europe estimated that, in the long run, the economic hit from a no-deal Brexit (6) could be three times the impact of the coronavirus pandemic. The British economy contracted by a fifth between March and May as the country went into lockdown, though it has since recovered some of that ground.
The EU and the U.K. say a deal must be struck by October so it can be approved and ratified before Jan. 1. But negotiators remain at loggerheads (7) on key issues, especially European fishing boats’ access to U.K. waters and competition rules for businesses.
Source: https://apnews.com/8c11a39d3cf24b4fdf038db2b8cf0c78
*Ghi chú:
(1) English Channel: Đường hầm qua eo biển Anh-Pháp, thường được gọi là đường hầm eo biển Manche (Măng-sơ).
(2) the U.K. makes its economic break: Thay vì nói nước Anh chia tay về kinh tế (với EU), ta có thể diễn giải nền kinh tế Anh chia tay EU.
(3) port-bound trucks: tức là “trucks that are bound for the port,” “that are going into the port”.
(4) get used to: Nghĩa là “to become accustomed to,” “to become familiar with,” hơi khác với “be used to,” nghĩa là “to be accustomed to,” “to be familiar with”. Cụm từ trước chỉ quá trình thích ứng với, còn cụm từ sau nói về trạng thái thích ứng với.
(5) chief executive: Thông thường, trong một công ty, thì chức danh “chief executive” hay “chief executive officer (CEO)” là tổng giám đốc, còn tại các hiệp hội, chức danh điều hành cao nhất thường là tổng thư ký, còn chủ tịch đảm nhận “leadership”. Do vậy, có lẽ “chief executive” trong trường hợp này nên hiểu là “tổng thư ký” hay tương đương.
(6) no-deal Brexit: Từ Brexit chỉ việc nước Anh rút ra khỏi EU. Trong qua trình đó, hai bên đang thương thảo về một thỏa thuận (deal) mà trọng tâm là về thuế quan và luân chuyển hàng hóa nhưng gặp rất nhiều bất đồng. Nhiều người lo ngại là không thể “cut a deal” (ký kết thỏa thuận) vào cuối năm nay như cam kết, và do vậy “no-deal Brexit” sẽ gây tắc nghẽn thương mại. Do vậy, cụm từ “no-deal Brexit có thể hiểu là “chia tay không thỏa thuận” hay “Brexit không thỏa thuận”.
(7) at loggerheads: nghĩa là bất đồng gay gắt, “in the state of quarrelsome disagreement”.
*Bài dịch gợi ý:
7.000 xe tải sẽ xếp hàng ở biên giới nếu Brexit không thỏa thuận
(AP) – Chính phủ Anh cho biết sẽ có đến 7,000 xe tải phải xếp hàng dài quanh khu vực Đường Hầm biển Manche và phải đợi hai ngày để vào Pháp ngay sau khi nền kinh tế Vương quốc Anh chia tay Liên minh châu Âu (EU) vào cuối năm.
Michael Gove, bộ trưởng phụ trách việc chuẩn bị cho Anh rời EU, mô tả kịch bản xấu nhất đó trong một lá thư gửi các hãng hậu cần. Ông sẽ trình bày thêm chi tiết với Quốc hội vào thứ Tư.
Lá thư của chính phủ cho rằng khoảng 30% đến 50% số xe tải có nhu cầu qua Đường Hầm có thể chưa chuẩn bị cho thủ tục giấy tờ, và quy định mới sẽ có hiệu lực vào ngày 1-1-2021.
“Điều này có thể dẫn tới tối đa 7.000 xe tải vào cảng phải xếp hàng tại khu vực Kent và thời gian chờ đợi tối đa hai ngày,” lá thư viết.
Sự trì trệ này có thể kéo dài ba tháng cho tới khi các công ty dần quen với các hệ thống và quy định mới, lá thư của Gove viết.
Các công ty vận tải và hậu cần cáo buộc chính phủ thiếu sự chuẩn bị một cách tệ hại cho những thay đổi khi chỉ còn hơn ba tháng nữa. Hệ thống Vận chuyển Thông minh của chính phủ, được thiết kế để giảm thiểu rủi ro hàng hóa bị trì hoãn, vẫn sẽ còn trong giai đoạn thử nghiệm vào tháng 1. Công tác tuyển dụng và huấn luyện 50.000 nhân viên hải quan mới thì còn lâu mới hoàn tất.
“Chúng tôi đã liên tục cảnh báo chính phủ rằng sẽ xảy ra tình trạng trì trệ ở các cảng, nhưng họ không tham gia cùng với doanh nghiệp trong việc tìm kiếm giải pháp,” Richard Burnett, tổng thư ký Hiệp hội Vận tải Đường bộ, cho biết.
Anh rút khỏi các định chế chính trị của EU vào ngày 31-1 nhưng vẫn duy trì giai đoạn chuyển tiếp thuế quan cho đến hết năm nay trong khi các nhà đàm phán cố gắng thiết lập một cơ chế quan hệ thương mại cho tương lai.
Ngay cả khi có một thỏa thuận (về thuế quan), Anh sẽ rời thị trường chung và liên minh thuế quan của khối, đồng nghĩa với việc áp dụng quy trình kiểm tra mới và các hàng rào thương mại. Nếu không có thỏa thuận, sự rối loạn còn lớn hơn, khi Anh và EU sẽ phải áp thuế hàng hóa của nhau.
Một báo cáo của tổ chức nghiên cứu chính trị Nước Anh trong một châu Âu đang thay đổi dự báo rằng về lâu dài, tác động kinh tế từ Brexit không có thỏa thuận có thể lớn gấp ba lần tác động của đại dịch Covid-19. Nền kinh tế Anh suy giảm 20% giai đoạn từ tháng Ba đến tháng Năm khi nước này phải phong tỏa, dù đã phục hồi đôi chút sau đó.
EU và Anh cho biết một thỏa thuận phải được ký kết vào tháng 10 để có thể thông qua và phê chuẩn trước ngày 1-1-2021. Nhưng các nhà đàm phán vẫn đang tranh cãi kịch liệt trong những vấn đề trọng yếu, nhất là việc các tàu cá châu Âu tiếp cận vùng biển của Anh và các quy định về cạnh tranh cho doanh nghiệp.
Hãy theo dõi Reflective English trên trang Facebook “Reflective English,” nhóm “Biên – Phiên Dịch Tiếng Anh | Reflective English” và nhóm “Tiếng Anh Phổ Thông | Reflective English” nhé!
Xem thêm