Families are at war over a wedding tradition India banned decades ago

Các cụm từ như “charges to be brought,” “stark and persistent dowry inflation,” “introduced sections into India’s penal code,” … có thể dịch sang tiếng Anh thế nào? Mời độc giả tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này.

Families are at war over a wedding tradition India banned decades ago

(CNN) – Vismaya Nair had been married for just over one year when she was found dead in the bathroom of her husband’s family’s home in India’s southwestern Kerala state.

*American Speaker from Reflective English:

Initially, police had no reason to view the 24-year-old student’s death on June 21 as suspicious, until her family made a complaint under the country’s “dowry death” law.

The law allows charges to be brought (1) against people for causing the death or suicide of a woman within the first seven years of her marriage in which the family had promised a dowry -- gifts given to a groom’s family when a couple marry.

Dowries have been banned in India for more than 60 years, but the practice persists -- and not only in rural and more traditional parts of the country.

Kerala -- where Nair died -- boasts some of the highest literacy rates for both men and women in India, and is generally considered a progressive state -- but it still “exhibits stark and persistent dowry inflation (2) since the 1970s and has the highest average dowry in recent years,” according to a World Bank report released in June.

Vismaya Nair at her wedding in May 2020

Harshita Attaluri, an inspector general of police in Kerala, said investigators have yet to establish (3) whether Nair died by suicide or was murdered.

Police arrested Nair’s husband, Kiran Kumar, under India’s dowry death law. He remains in custody but hasn’t been charged.

Kumar’s lawyer, B. A. Aloor, said Kumar did not commit any dowry-related crime.

“There is nothing on record (4) to show that this gentleman either committed a murder or a dowry death,” he said.

An illegal practice

India’s dowry system dates back (5) in some form for thousands of years, when women who were unable to inherit property under Hindu laws were provided with a dowry registered under her name during marriage.

Over time, the practice became associated with violence against women linked to the coercion of dowry from her family. Crimes included physical abuse and harassment (6), as well as deaths related to dissatisfaction over the amount of dowry received. So, it was criminalized under the 1961 Dowry Prohibition Act with a fine and prison sentence of at least five years.

But the law was ineffective, say experts, so in the 1980s lawmakers introduced sections (7) into India’s penal code allowing authorities to charge men or their family members with a “dowry death.” The charge carries a prison sentence of seven years to life.

But despite the tougher penalties, the practice of dowries still remains deeply entrenched in society as an integral part of marriage.

According to the World Bank, a dowry was given in 95% of the 40,000 marriages that took place in rural India between 1960 and 2008.

In 2019, the country recorded more than 13,000 complaints over dowries and more than 7,100 dowry deaths, according to the National Crime Records Bureau of India.

Of the 3,516 dowry deaths that were tried in court in 2019, only 35.6% led to a criminal conviction. Experts say it can be difficult for families to prove that harassment over a dowry led to a woman’s death.

“Legally it is banned, but it is a socially accepted practice,” said Sandhya Pillai, a trustee (8) of Sakhi Women’s Resource Centre in Kerala. “Nobody feels that it is not OK to give or take dowry, irrespective of the law.”

‘She loved to dance’

Nair’s brother Vijith Nair said his sister was once a “bright, bold, and active girl.”

“She was a very active woman, not only was she studying medicine but also she used to be part of the National Cadet Corps (9) and represented the state in national camps,” he said, referring to her involvement in the youth wing of the Indian Armed forces.

“She loved to dance, she loved to travel and fly.”

That changed after she married, he said.

“She was restricted from using social media, from calling her parents, from flying, all because of this one thing -- this dowry.”

He said her husband, Kumar, didn’t seem happy with the car his family gave him. “We gave him a good car, but he didn’t stop demanding for a bigger and more expensive car,” Nair said.

The police inspector Attaluri said Kumar was embarrassed by the make (10) and model of the car he received and not happy with his wife’s dowry, which included an amount of gold.

Nair said his family wanted his sister to be financially secure.

“We gave this much for her -- what I earned working, my father’s life savings from 20-plus years of working, we gave it all for her life security,” he said. “And only one year passed (after her marriage), and we lost her.”

An ongoing battle

Nair was not the only woman to die in suspicious circumstances in Kerala in June -- the families of three other women have also filed complaints with police over dowries.

On the same day as Nair’s death, 22-year-old Archana died from immolation, according to the complaint lodged with police. Police registered the case under the criminal section of the death of a woman within seven years of marriage.

A day later, 19-year-old Suchitra Tial was found dead in the home she shared with her husband, according a complaint filed at Vallikunnam Police Station. Police say they have not made any arrests and have not ruled out allegations from Tial’s family that it was a dowry death.

While the fatalities haven’t conclusively been classified as dowry deaths, they have sparked widespread shock and anger in Kerala, with many demanding an end to the controversial custom.

Experts say it’s hard to clamp down on the controversial custom because it has become intertwined with one’s reputation and social standing.

“People fear they will be looked down upon if they don’t display wealth in their daughter’s marriage,” said Pillai.

Pillai says a sense of guilt is common in women -- especially if the woman’s parents are elderly, or struggled to provide a large enough dowry.

Source: https://edition.cnn.com/2021/07/31/india/india-kerala-dowry-deaths-intl-hnk-dst/index.html


*Chú thích:

Bản tin khá đơn giản, dễ đọc, về một đề tài được đề cập nhiều trên báo chí. Tuy nhiên, một số từ, cụm từ cũng cần được ghi chú lại để tiện tham khảo. Chúng tôi cũng cắt bớt bản tin cho phù hợp với khuôn khổ dành cho một bài luyện dịch báo chí Anh-Việt trên Reflective English.

(1) charges to be brought: Từ charge” khi là danh từ có nghĩa là “lời cáo buộc” (của cơ quan truy tố hay điều tra). Ta có “to bring a charge” hay “to press a charge against someone” nghĩa là “truy tố ai đó”. Bản thân từ “charge” thường mang nghĩa chính thức, nhưng để nhấn mạnh, ta vẫn hay thấy viết “to press a formal charge against someone”. Khi là động từ, “charge” cũng mang nghĩa nói trên: “to (formally) charge someone with something”. Ví dụ: “He is charged with something.

(2) dowry inflation: Chúng ta thường biết từ inflation có nghĩa là “lạm phát,” xuất phát từ động từ “to inflate,” nghĩa là “làm gia tăng cái gì đó”. Cụm từ “to inflate a balloon/a tire” nghĩa là “bơm hơi”. Cụm từ “dowry inflation” ở đây chỉ có nghĩa đơn giản là “gia tăng của hồi môn”.

(3) to establish: Động từ to establish” có nghĩa phổ biến nhất là “to set up,” tức “thành lập”. Ở đây, nghĩa của “establish” là “to determine something as true or factual,” nghĩa là “xác định điều gì đó là sự thực,” là có căn cứ.

(4) on record: Nghĩa của cụm từ này là “được ghi nhận” (trong hồ sơ, trong biên bản lời khai…). Xin chú ý một khác biệt với cụm từ “on the record” – đây là cụm từ sử dụng nhiều trong báo chí, mô tả việc “ghi nhận thông tin một cách chính thức”. Ví dụ: Khi một nhân vật nào đó tổ chức họp báo hay đồng ý trả lời phỏng vấn thì nội dung phát biểu đó là “on the record”. Ngược lại, nếu nhà báo nào tiếp cận với một nhân vật quen biết, trong quán ăn chẳng hạn, và nói chuyện phiếm cho vui, thì các phát biểu đó gọi là “off the record,” tức là anh không thể đăng báo nếu không muốn bị kiện.

(5) date back: Cụm từ này nghĩa là “có từ thời điểm nào đó,” “to have existed since a particular time”.

(6) harassment: Từ “harass” và “harassment” thường được hiểu là “quấy rối, làm phiền,” chẳng hạn như khi nói “I was harassed by a customs officer when visiting the country last year.” Tuy nhiên, trong ngữ cảnh bài báo, ta có thể hiểu là “ngược đãi”.

(7) introduced sections: Ngữ động từ (phrasal verb) to introduce something into… nghĩa là “đưa vào, bổ sung vào”. Ví dụ: “New technologies have been introduced into farming.

(8) a trustee: Từ này nghĩa là “người được ủy nhiệm quản lý (tài sản, phúc lợi…),” thường là thành viên của một hội đồng quản lý, a board of trustees”. Để dễ hiểu hơn, ta thường dịch là ủy viên”.

(9) National Cadet Corps: Từ cadet nghĩa là “một thực tập sinh – a trainee”. Ở Ấn Độ, đây là một tổ chức quan trọng trong việc cung cấp nguồn nhân lực cho quân đội hay cảnh sát. Do vậy, để gần về mặt ngữ nghĩa, xin gợi ý dùng cụm từ “Binh đoàn Dự bị Quốc gia”.

(10) make and model: Danh từ “make” thường dùng khi nói về “nhãn hiệu” (xe hơi, xe máy, máy móc…), còn “model” được hiểu là “đời xe”.


*Bài dịch gợi ý:

Các gia đình đấu đá vì tập tục cưới xin đã bị cấm hàng thập niên ở Ấn Độ

(CNN) – Vismaya Nair lấy chồng mới được hơn một năm thì cô bị phát hiện chết trong phòng tắm gia đình nhà chồng ở bang Kerala, tây nam Ấn Độ. Ban đầu, cảnh sát chẳng có lý do gì nghi ngờ về cái chết hôm 21-6 của cô sinh viên 24 tuổi cho đến khi gia đình cô khiếu nại theo Luật “chết do của hồi môn”.

Luật này cho phép truy tố những người gây ra cái chết hay tự tử của một người phụ nữ trong bảy năm đầu sau đám cưới trong đó gia đình đã hứa một khoản hồi môn – là các quà tặng trao cho gia đình chú rể khi một cặp đôi cưới nhau.

Của hồi môn đã bị cấm ở Ấn Độ hơn 60 năm nhưng tập tục này vẫn tồn tại – mà không chỉ ở các vùng nông thôn và các khu vực vẫn còn nặng về truyền thống ở nước này.

Kerala – nơi Nair mất – nằm trong số các bang có tỷ lệ biết đọc, biết viết ở cả nam lẫn nữ cao nhất Ấn Độ, và nói chung được xem là một bang cấp tiến – nhưng nơi đây vẫn “thể hiện tình trạng gia tăng của hồi môn rõ ràng và liên tục kể từ thập niên 1970 và có mức hồi môn bình quân cao nhất trong vài năm qua,” theo một báo cáo Ngân hàng Thế giới đưa ra vào tháng 6.

Harshita Attaluri, một chánh thanh tra cảnh sát ở Kerala, nói rằng các nhà điều tra vẫn chưa xác định liệu Nair chết vì tự tử hay bị giết.

Cảnh sát đã bắt giữ chồng của Nair là Kiran Kumar theo Luật chết do của hồi môn của Ấn Độ. Anh ta vẫn đang bị tạm giam nhưng chưa bị truy tố.

Luật sư của Kumar là B. A. Aloor nói rằng Kumar không phạm tội liên quan đến của hồi môn.

“Không có bất cứ bằng chứng được ghi nhận nào cho thấy ông này giết người hoặc đây là một cái chết vì của hồi môn,” ông nói.

Một tập tục bất hợp pháp

Hệ thống quy ước về của hồi môn ở Ấn Độ đã tồn tại hàng ngàn năm cách này hay cách khác, khi phụ nữ do không thể thừa kế tài sản theo luật lệ Ấn Độ giáo được trao của hồi môn ghi tên mình trong đám cưới.

Qua thời gian, tục lệ này dẫn đến tình trạng bạo lực với phụ nữ liên quan đến việc cưỡng đoạt của hồi môn từ gia đình họ. Các vi phạm bao gồm đánh đập và ngược đãi, cũng như những cái chết liên quan đến việc không hài lòng với số của hồi môn nhận được. Do vậy, Sắc luật Cấm của Hồi môn năm 1961 đã hình sự hóa loại vi phạm này với một khoản phạt và án tù ít nhất 5 năm.

Tuy nhiên, các chuyên gia cho rằng luật này đã không có hiệu quả, nên vào thập niên 1980, các nhà làm luật đã bổ sung luật hình sự Ấn Độ, cho phép các nhà chức trách truy tố các ông chồng hay thành viên gia đình họ khi xảy ra “chết vì của hồi môn”. Tội này có hình phạt tù từ bảy năm tới chung thân.

Cho dù hình phạt nặng hơn, tập tục của hồi môn vẫn bám rễ sâu trong xã hội như một phần thiết yếu của việc cưới xin.

Theo Ngân hàng Thế giới, 95% trong số 40.000 đám cưới ở vùng nông thôn Ấn Độ trong khoảng thời gian từ năm 1960 đến 2008 vẫn đi kèm của hồi môn.

Năm 2019, Ấn Độ ghi nhận hơn 13.000 tố cáo liên quan đến của hồi môn và hơn 7,100 cái chết vì của hồi môn, theo Cục Tội phạm Quốc gia Ấn Độ.

Trong số 3.516 cái chết vì của hồi môn đưa ra xét xử năm 2019, chỉ có 35,6% số vụ bị kết tội hình sự. Các chuyên gia cho rằng rất khó cho các gia đình chứng minh rằng sự ngược đãi vì của hồi môn dẫn đến cái chết của người vợ.

“Luật pháp cấm nhưng xã hội chấp nhận tập tục này,” ông Sandhya Pillai, ủy viên Trung tâm Nguồn lực Phụ nữ Sakhi ở Kerala, cho biết. “Chẳng ai cho là không ổn khi cho hoặc nhận của hồi môn, bất chấp luật lệ thế nào.”

“Cô ấy thích khiêu vũ”

Vismaya Nair và anh trai cô ấy, Vijith Nair

Anh trai của Nair là Vijith Nair nói rằng em mình từng là “một cô gái thông minh, dạn dĩ và năng động.”

“Cô ấy là một phụ nữ rất năng động, không chỉ đang theo học y khoa mà còn từng gia nhập Binh đoàn Dự bị Quốc gia và đại diện cho bang trong các trại thi quốc gia,” anh nói, đề cập việc em gái mình tham gia vào tổ chức thanh niên thuộc Các lực lượng vũ trang Ấn Độ.

“Cô ấy thích khiêu vũ, thích du lịch và thích bay.” Nhưng điều đó đã thay đổi sau khi cưới, anh nói.

“Cô ấy bị hạn chế sử dụng mạng xã hội, hạn chế gọi cho cha mẹ, hạn chế đi máy bay, tất cả bởi vì điều duy nhất này – của hồi môn.”

Anh cho biết chồng cô ấy, Kumar, có vẻ không hài lòng với chiếc xe hơi mà gia đình tặng. “Chúng tôi tặng hắn ta một chiếc xe tốt, nhưng hắn ta không ngừng đòi hỏi một chiếc xe lớn hơn và đắt tiền hơn,” Nair nói.

Thanh tra cảnh sát Attaluri nói rằng Kumar bất mãn về nhãn hiệu và đời xe mà anh ta được tặng và không vui với khoản hồi môn của vợ, bao gồm cả một số lượng vàng.

Nair thì nói rằng gia đình anh muốn em gái mình được bảo đảm về tài chính.

“Chúng tôi tặng cho cô ấy nhiều như thế này – những gì mà tôi kiếm được từ công việc, khoản tiết kiệm suốt đời từ hơn 20 năm làm việc của cha tôi, chúng tôi trao tất cả để cô ấy được bảo đảm cuộc sống,” anh nói. “Thế mà chỉ mới một năm (sau đám cưới), chúng tôi đã mất cô ấy.”

Cuộc chiến tiếp diễn

Nair không phải là phụ nữ duy nhất chết trong những tình huống đầy nghi hoặc ở Kerala trong tháng 6 – gia đình của ba phụ nữ khác cũng đã tố cáo với cảnh sát liên quan đến của hồi môn.

Cùng ngày xảy ra cái chết của Nair, cô gái Archana 22 tuổi cũng đã chết thiêu, theo đơn tố cáo nộp cho cảnh sát. Cảnh sát đã ghi nhận vụ việc theo điều khoản hình sự về cái chết của một phụ nữ trong vòng bảy năm sau cưới.

Một ngày sau đó, cô gái Suchitra Tial 19 tuổi được phát hiện chết tại căn nhà cư ngụ cùng chồng, theo tố cáo gửi đến Đồn Cảnh sát Vallikunnam. Cảnh sát cho biết họ chưa tiến hành bắt giữ ai nhưng không bác bỏ những lời tố cáo của gia đình Tial rằng đây là cái chết vì của hồi môn.

Trong khi những cái chết này chưa được phân loại rõ ràng là do của hồi môn, các vụ việc này đã gây ra cú sốc và giận dữ khắp nơi ở Kerala, và nhiều người yêu cầu phải chấm dứt tục lệ lằm điều tiếng này.

Các chuyên gia cho rằng khó mà hủy bỏ tục lệ gây tranh cãi này bởi vì nó gắn kết với danh tiếng và vị thế xã hội của mỗi người.

“Người ta sợ bị coi thường nếu họ không thể hiện sự giàu có của mình trong đám cưới của con gái,” ông Pillai nói.

Ông Pillai cũng nói rằng phụ nữ thường có một cảm giác tội lỗi – đặc biệt nếu cha mẹ của người phụ nữ già cả hay gặp khó khăn trong việc trao tặng một khoản hồi môn đủ lớn.


Hãy theo dõi Reflective English trên trang Facebook “Reflective English,” nhóm “Biên – Phiên Dịch Tiếng Anh | Reflective English” và nhóm “Tiếng Anh Phổ Thông | Reflective English” nhé!



Tin tức liên quan

Teen assumes Finland's PM post for a day in Girls Takeover
Teen assumes Finland's PM post for a day in "Girls Takeover"

1027 Lượt xem

Cụm từ “tech-savvy Finland” và “the stand-in prime minister” dịch sang tiếng Việt như thế nào? Hãy theo dõi bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
Meet the 20-year-old who wants to be Mayor of Rome
Meet the 20-year-old who wants to be Mayor of Rome

1640 Lượt xem

(www.wantedinrome.com) – Federico Lobuono, a 20-year-old entrepreneur, has declared himself a candidate in the race for Rome mayor and in doing so becomes the youngest candidate to run for mayor in the history of Italy, according to Italian media.
Australian scientists slash dengue fever in Indonesia by infecting mosquitoes with bacteria
Australian scientists slash dengue fever in Indonesia by infecting mosquitoes with bacteria

2015 Lượt xem

(ABC NEWS) – Australian scientists may have found the secret to eradicating dengue fever, with a lengthy trial in Indonesia drastically reducing the incidence of the mosquito-borne virus (1).
Trudeau says COVID-19 vaccine news is 'light at the end of the tunnel'
Trudeau says COVID-19 vaccine news is 'light at the end of the tunnel'

1351 Lượt xem

Thành ngữ “a light at the end of the tunnel” mang nghĩa gì và thường được dùng trong ngữ cảnh nào? Hãy tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
29 German officers suspended for sharing photos of Adolf Hitler
29 German officers suspended for sharing photos of Adolf Hitler

1201 Lượt xem

(news.sky.com) – A German police force has suspended 29 officers after they shared pictures of Adolf Hitler and doctored images (1) of refugees in gas chambers, officials have confirmed.
Singapore: Lab-grown meat to go on sale for first time after landmark approval
Singapore: Lab-grown meat to go on sale for first time after landmark approval

1634 Lượt xem

Các cụm từ như “regulatory approval” và “cultured meat” dịch sang tiếng Anh thế nào? Tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
A new mini-moon is about to join Earth’s orbit. It could be a booster rocket from the 60s
A new mini-moon is about to join Earth’s orbit. It could be a booster rocket from the 60s

1496 Lượt xem

(CNN) – A mini-moon is on track to enter Earth’s orbit and come as close as 27,000 miles away.
Laura, now a Category 2 hurricane, still extremely dangerous
Laura, now a Category 2 hurricane, still extremely dangerous

2308 Lượt xem

(AP) – Hurricane Laura pounded (1) the Gulf Coast for hours with ferocious wind, torrential rains and rising seawater as it roared ashore over southwestern Louisiana near the Texas border early Thursday, threatening the lives of people who didn’t evacuate.
Europe in crisis as COVID-19 cases surge in France, Spain, UK
Europe in crisis as COVID-19 cases surge in France, Spain, UK

1455 Lượt xem

(news.com.au) – Europe is grappling with a devastating second wave of coronavirus, with the continent hitting 100,000 new cases each day and authorities fearing they could be in for (1) the biggest battle yet.
Prince Charles warns climate crisis will 'dwarf the impact' of coronavirus pandemic
Prince Charles warns climate crisis will 'dwarf the impact' of coronavirus pandemic

1130 Lượt xem

(Sky News) – The Prince of Wales will warn the climate crisis is “rapidly becoming a comprehensive catastrophe that will dwarf the impact (1) of the coronavirus pandemic”.
UK says no-deal Brexit could see 7,000-truck border queues
UK says no-deal Brexit could see 7,000-truck border queues

1270 Lượt xem

(AP) – The British government says there could be lines of 7,000 trucks at the English Channel (1) and two-day waits to get into France immediately after the U.K. makes its economic break (2) from the European Union at the end of the year.
UK supermarket and fast food chicken linked to deforestation in Brazil
UK supermarket and fast food chicken linked to deforestation in Brazil

838 Lượt xem

Cụm từ “tree clearance” có thể dịch là “đốn hạ cây cối” còn cụm từ “high street retailers” thì dịch sao nhỉ? Hãy tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
Angry French beekeeper delivers 'murder hornets' to local government building
Angry French beekeeper delivers 'murder hornets' to local government building

1025 Lượt xem

Các cụm từ như “took matters into his own hands” và “in a matter of seconds” có thể dịch sang tiếng Anh thế nào? Tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
Gender reveal parties are harmful in so many ways – why do we treat them as quirky?
Gender reveal parties are harmful in so many ways – why do we treat them as quirky?

2410 Lượt xem

(THE GUARDIAN / Arwa Mahdawi) – They’re deeply weird, they reinforce rigid gender binaries (1) – and this week one set off a fire that burned more than 13,000 acres of land.
One of largest known Tyrannosaurus rex skeletons up for auction at Christie’s
One of largest known Tyrannosaurus rex skeletons up for auction at Christie’s

754 Lượt xem

(REUTERS) – The British auction house Christie’s plans to sell the skeleton of one of the largest known Tyrannosaurus rexes (1) in early October, the company said on Wednesday (Sep 16).
U.N. chief calls on humanity to end 'war on nature' and go carbon-free
U.N. chief calls on humanity to end 'war on nature' and go carbon-free

1647 Lượt xem

“tinged with optimism” là “có tín hiệu lạc quan” còn “apocalyptic” là “mang tính thảm họa,” … và còn nhiều cụm từ hay trong Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt về kêu gọi bảo về môi trường sau.
California fires: Massive blazes raging in US state
California fires: Massive blazes raging in US state

1612 Lượt xem

(news.com.au) – Numerous blazes are causing devastation across California as towns are plunged into darkness in the middle of the day and sparking panic.
Migrant boat bursts into flames off southern Italian coast
Migrant boat bursts into flames off southern Italian coast

1541 Lượt xem

(GUARDIAN) – A boat carrying dozens of refugees has burst into flames (1) off the coast of southern Italy as its passengers were being transferred to Italian naval vessels to take them to port.
Hospital consultant gives birth to twins while in coronavirus coma
Hospital consultant gives birth to twins while in coronavirus coma

1081 Lượt xem

Các cụm từ như “a medically induced coma,” “deliver the babies by caesarean section,” “could not see her bump,” … dịch sang tiếng Anh thế nào? Hãy tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
Mysterious mass die-off on Russia's eastern coast has scientists searching for answers
Mysterious mass die-off on Russia's eastern coast has scientists searching for answers

1385 Lượt xem

Cụm từ “mass die-off” và “the damage could not be human-induced”dịch sang tiếng Anh như thế nào? Hãy theo dõi bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
Former kids TV presenter Neil Buchanan forced to deny he's elusive graffiti artist Banksy (Part 1)
Former kids TV presenter Neil Buchanan forced to deny he's elusive graffiti artist Banksy (Part 1)

922 Lượt xem

(abc.net.au) – UK artist Neil Buchanan has been forced to release a statement this week, confirming that he’s definitely not anonymous street artist Banksy.

Bình luận
  • Đánh giá của bạn
Đã thêm vào giỏ hàng