29 German officers suspended for sharing photos of Adolf Hitler

(news.sky.com) – A German police force has suspended 29 officers after they shared pictures of Adolf Hitler and doctored images (1) of refugees in gas chambers, officials have confirmed.

The officers under investigation are from North Rhine-Westphalia

The group of officers, which included men and women, are also accused of using far-right chat rooms where swastikas and other Nazi symbols were posted.

They are from the state of North Rhine-Westphalia (NRW), to the west of Germany, and risk losing their jobs pending an investigation (2).

“This news has hit the police at its core (3). It is a disgrace for the NRW police,” said the state’s interior minister Herbert Reul on Wednesday.

The investigation concerns more than 100 pieces of “disgusting neo-Nazi, racist and anti-refugee vitriol”, he added.

It is illegal to display Nazi symbols in Germany, which could mean some of the 29 are charged with disseminating Nazi propaganda and hate speech (4).

Others within the group are accused of failing to report their colleagues (5).

It comes after German police and other security agencies faced accusations of failing to act to unearth potentially violent nationalists within their ranks.

German prosecutors said last month they were investigating a retired police officer suspected of sending threatening emails, signed with the name of a gang of neo-Nazi killers, to prominent figures from an immigrant background.

The emails, including some sent to legislators of Turkish descent, were signed “NSU 2.0”.

This is a reference to the “National Socialist Underground” neo-Nazi gang, which killed 10 people, mainly immigrants, between 2000 and 2007.

Source: https://news.sky.com/story/29-german-officers-suspended-for-sharing-photos-of-adolf-hitler-12074090


*Chú thích:

(1) doctored images: hình ảnh bị chỉnh sửa; thay đổi nội dung, hình thức

(2) pending an investigation: trong khi chờ đợi điều tra. “Pending,” vừa là tính từ vừa là giới từ, có nghĩa là đang chờ quyết định, giải pháp, hoặc đang chờ cho tới khi “something happens”. Ví dụ: The court ruling is still pending (adj.), nghĩa là vẫn đang còn treo; hoặc The house sale has been postponed pending (prep.) the court ruling nghĩa là trong khi chờ đợi kết luận tòa án.

(3) at its core/to the core: đến tận gốc rễ, tận tâm can, hoàn toàn, quá mức…

(4) hate speech: lời lẽ thù địch, cả trong ngôn ngữ nói và viết, đa dạng hình thái, từ lời lẽ phân biệt chủng tộc, đẳng cấp xã hội cho đến ý thức hệ…

(5) failing to report their colleagues: “To report,” ngoài nghĩa là báo cáo thông thường còn có nghĩa là báo cáo vi phạm, như “to make a complaint about someone/something to a person/agency in authority”.


*Bài dịch gợi ý:

29 sĩ quan cảnh sát Đức bị đình chỉ vì chia sẻ hình ảnh Adolf Hitler

(news.sky.com) – Một lực lượng cảnh sát Đức đã đình chỉ 29 sĩ quan sau khi họ chia sẻ những bức hình của Adolf Hitler và hình ảnh chỉnh sửa của người tị nạn trong những phòng hơi ngạt, các quan chức cảnh sát đã xác nhận.

Nhóm sĩ quan cảnh sát, cả nam và nữ, cũng bị cáo buộc sử dụng các kênh chat cực hữu nơi hình chữ vạn (cờ phát-xít) và các biểu tượng Quốc xã được đăng tải.

Các sĩ quan này từ bang North Rhine-Westphalia (NRW), ở phía tây nước Đức, có nguy cơ bị sa thải sau khi điều tra.

“Tin này đã gây chấn động sâu sắc lực lượng cảnh sát. Thật là xấu hổ cho cảnh sát NRW,” bộ trưởng nội vụ Herbert Reul của bang nói hôm thứ Tư.

“Cuộc điều tra liên quan đến hơn 100 “lời bình ác ý có tính chất tân phát-xít, phân biệt chủng tộc và chống người tị nạn,” ông cho biết thêm.

Việc trưng bày các biểu tượng Quốc xã ở Đức là phạm pháp, và một vài người trong số 29 sĩ quan có thể bị buộc tội vì phát tán thông tin tuyên truyền cho Quốc xã và lời lẽ thù địch. Những người khác trong nhóm bị cáo buộc không báo cáo vi phạm của đồng nghiệp.

Sự cố diễn ra sau khi cảnh sát Đức và các cơ quan an ninh bị tố cáo không hành động để vạch mặt những người theo chủ nghĩa quốc gia có xu hướng bạo lực trong hàng ngũ của mình.

Các công tố viên Đức cho biết tháng trước họ đang điều tra một sĩ quan cảnh sát về hưu bị nghi ngờ gửi các thư điện tử đe dọa, được ký tên một nhóm sát thủ tân phát-xít, đến những nhân vật nổi tiếng có nguồn gốc là người nhập cư.

Các thư điện tử, gồm cả một số thư gửi cho các nhà lập pháp gốc Thổ Nhĩ Kỳ, được ký tên là “NSU 2.0”.

Ký hiệu này là tên viết tắt nhóm tân phát-xít “Xã hội chủ nghĩa quốc gia bí mật” là nhóm đã sát hại 10 người, chủ yếu là người nhập cư, từ năm 2000 đến 2007.


Hãy theo dõi Reflective English trên trang Facebook “Reflective English,” nhóm “Biên – Phiên Dịch Tiếng Anh | Reflective English” và nhóm “Tiếng Anh Phổ Thông | Reflective English” nhé!


Tin tức liên quan

New rules to tackle ‘wild west’ of plastic waste dumped on poorer countries
New rules to tackle ‘wild west’ of plastic waste dumped on poorer countries

3981 Lượt xem

Các cụm từ như “a given shipment,” “ends up being illegally burned,” “repatriation requests” có thể dịch sang tiếng Việt như thế nào? Tham khảo Bài luyện dịch Anh-Việt này nhé!
Coronavirus: Grattan Institute report calls for Australia to push for zero cases
Coronavirus: Grattan Institute report calls for Australia to push for zero cases

1578 Lượt xem

(CANBERRA TIMES) – NSW, Victoria and Queensland should aggressively drive down COVID-19 cases to zero, according to a new report from the Grattan Institute.
Police find ‘irreplaceable’ tomes stolen in 2017
Police find ‘irreplaceable’ tomes stolen in 2017

1113 Lượt xem

(AP) – Police in Romania have uncovered a trove of “irreplaceable” books including first editions of works by Galileo Galilei and Isaac Newton that were stolen in a sophisticated 2017 heist from a warehouse in London, police and the European Union’s judicial cooperation agency said Friday.
Japan opens airport coronavirus test lab for departing travelers
Japan opens airport coronavirus test lab for departing travelers

1562 Lượt xem

Các cụm từ như “take steps,” “international travel that has been largely grounded,” “phased relaxation, “weathered the pandemic,” … dịch sang tiếng Anh thế nào? Hãy theo dõi bài luyện dịch Anh-Việt này nhé!
Meet the 20-year-old who wants to be Mayor of Rome
Meet the 20-year-old who wants to be Mayor of Rome

1799 Lượt xem

(www.wantedinrome.com) – Federico Lobuono, a 20-year-old entrepreneur, has declared himself a candidate in the race for Rome mayor and in doing so becomes the youngest candidate to run for mayor in the history of Italy, according to Italian media.
White House aide says Trump’s vaccine-by-Election Day promise was ‘arbitrary’
White House aide says Trump’s vaccine-by-Election Day promise was ‘arbitrary’

1218 Lượt xem

Các cụm từ như “longshot pledge,” “a historic pace,” “bear out,” … dịch sang tiếng Việt như thế nào? Hãy tham khảo bài luyện dịch Anh-Việt này nhé!
Australians hope to save whale from crocodile-infested river
Australians hope to save whale from crocodile-infested river

1185 Lượt xem

(abcnews.go.com) – Marine authorities were puzzling on Monday over how to persuade at least one wayward humpback whale (1) to leave a murky, crocodile-infested river in northern Australia and continue an annual migration to Antarctica.
Teen assumes Finland's PM post for a day in Girls Takeover
Teen assumes Finland's PM post for a day in "Girls Takeover"

1109 Lượt xem

Cụm từ “tech-savvy Finland” và “the stand-in prime minister” dịch sang tiếng Việt như thế nào? Hãy theo dõi bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
Laura, now a Category 2 hurricane, still extremely dangerous
Laura, now a Category 2 hurricane, still extremely dangerous

2479 Lượt xem

(AP) – Hurricane Laura pounded (1) the Gulf Coast for hours with ferocious wind, torrential rains and rising seawater as it roared ashore over southwestern Louisiana near the Texas border early Thursday, threatening the lives of people who didn’t evacuate.
Japan shop deploys robot to check people are wearing face masks
Japan shop deploys robot to check people are wearing face masks

1415 Lượt xem

Các cụm từ như “to pick out customers,” “who are behind a host of robotic innovations,” “pre-loaded information,” … dịch sang tiếng Việt thế nào? Tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
Italian town auctioning off abandoned homes for just over $1
Italian town auctioning off abandoned homes for just over $1

1135 Lượt xem

Các cụm từ như “opening bids,” “fallen into disrepair,” “reduces red tape” và “to wait and see” có thể dịch sang tiếng Anh thế nào? Tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
UK says no-deal Brexit could see 7,000-truck border queues
UK says no-deal Brexit could see 7,000-truck border queues

1455 Lượt xem

(AP) – The British government says there could be lines of 7,000 trucks at the English Channel (1) and two-day waits to get into France immediately after the U.K. makes its economic break (2) from the European Union at the end of the year.
Former Israeli space security chief says extraterrestrials exist, and Trump knows about it
Former Israeli space security chief says extraterrestrials exist, and Trump knows about it

1245 Lượt xem

Các cụm từ như “sent eyebrows shooting heavenward” và “gained traction” có thể dịch sang tiếng Anh như thế nào? Tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
Study adds to calls to ban dogs from beaches during nesting season
Study adds to calls to ban dogs from beaches during nesting season

984 Lượt xem

Các cụm từ như “off-lead dogs,” “produce a disproportionate impact,” … dịch sang tiếng Việt như thế nào? Hãy tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
Man killed, two fighting for life (1) after stabbings in Birmingham
Man killed, two fighting for life (1) after stabbings in Birmingham

1439 Lượt xem

(9NEWS) –  A man has been killed and seven others injured in late-night stabbings in a busy nightlife area of the central England city of Birmingham, police say.
Parrots at zoo separated after swearing profusely at visitors
Parrots at zoo separated after swearing profusely at visitors

1757 Lượt xem

Tác giả bản tin này sử dụng một cụm từ đắt giá, dùng hình ảnh một loài vật để nói về hình vi của một loài vật khác, ví dụ "most parrots clam up," với "clam" mang nghĩa danh từ là "con nghêu".
Child survives terrifying kite ride at Taiwanese festival
Child survives terrifying kite ride at Taiwanese festival

1722 Lượt xem

(REUTERS) – A three-year-old girl entangled in the tail of a giant kite survived a terrifying ride (1) after being swept (2) more than 30 meters into the air during a kite festival in Taiwan, video footage posted on social media on Sunday showed.
Hospital consultant gives birth to twins while in coronavirus coma
Hospital consultant gives birth to twins while in coronavirus coma

1280 Lượt xem

Các cụm từ như “a medically induced coma,” “deliver the babies by caesarean section,” “could not see her bump,” … dịch sang tiếng Anh thế nào? Hãy tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
Families are at war over a wedding tradition India banned decades ago
Families are at war over a wedding tradition India banned decades ago

2817 Lượt xem

Các cụm từ như “charges to be brought,” “stark and persistent dowry inflation,” “introduced sections into India’s penal code,” … có thể dịch sang tiếng Anh thế nào? Mời độc giả tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này.
World's largest iceberg may strike island in South Atlantic this month
World's largest iceberg may strike island in South Atlantic this month

1967 Lượt xem

Cụm từ “The inceberg is making its way through…” có thể dịch sang tiếng Anh như thế nào? Tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!
Singapore: Lab-grown meat to go on sale for first time after landmark approval
Singapore: Lab-grown meat to go on sale for first time after landmark approval

1882 Lượt xem

Các cụm từ như “regulatory approval” và “cultured meat” dịch sang tiếng Anh thế nào? Tham khảo Bài luyện dịch báo chí Anh-Việt này nhé!

Bình luận
  • Đánh giá của bạn
Đã thêm vào giỏ hàng